[haiku-i18n-it] Re: Presentazione

  • From: Michele Frau <zumikkebe@xxxxxxxxx>
  • To: haiku-i18n-it@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 26 Apr 2011 09:53:08 +0200

Ciao a tutti,

nonostante il silenzio radio ho lavorato sul versante localizzazione
nei gg scorsi, riguardo il glossario ho l'idea di fare uno script yab
(che ovviamente renderei dispoibile ai traduttori) che sugga da questo
file

http://www.google.com/notebook/html?nbid=BDcsN3goQ2_y-8vcl&hl=it

( che può essere reso condivisibile quindi, immagino, lavorato in
forma collaborativa)

script chee tramite auto completamento mostri il traducente suggerito,
notare che alcuni traducenti inseriti differiscono da quelli
attualmente usati nell'attuale localizzazione, ad esempio suggerirei:
"workspace" possa venire tradotto in "postazione" e non in
"area/spazio di lavoro
"parent folder" tradotto in "cartella superiore" fa molto windows
quindi io direi di usare "cartella genitrice" come usava dire la mia
enciclopedia infantile informatica del 1986
idem per "root directory" che dovrebbe essere "directory radice"
il termine "Query" fa molto indigeno ma tradurlo in "ricerca" non mi
sembra un peccato mortale
una proposta apparentemente assurda per il "desktop" potrebbe essere "Desco"
"arrow keys" le avete tradotte in freccette io suggerisco "tasti direzionali"
torno sul "expand" della volta scorsa e forse è meglio "estrarre" il
traducente migliore
"mute" -> "silenzio"
per "playlist" si può usare "scaletta"
"revert to saved" -> "ripristina originale"
"edit name" usato nel tracker potrebbe essere "rinominare"
sempre dal tracker "clean up" "arrangiare" le icone nel senso che le
sistema un pochino ma senza riordinarle
"clean up all" "riordinare" visto che qui l'azione è più forte
suggerisco che il "randomize" del mediaplayer possa essere tradotto in
"mescolare" (le tracce)

al momento non mi viene nient'altro, ho pressocché finito il lavoro di
lettura/modifica direttamente sui catalog, provo a compilarli e
testarli per vedere eventuali anomalie, se mi sembrano corretti
aspettatevi comunicazioni a breve, cya

Other related posts: