commit/clipContentsDesigner: NVDA translation automation: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 24 Mar 2016 17:00:27 -0000

1 new commit in clipContentsDesigner:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/clipcontentsdesigner/commits/caf43a1135aa/
Changeset:   caf43a1135aa
Branch:      stable
User:        NVDA translation automation
Date:        2016-03-24 17:00:19+00:00
Summary:     l10n updates

Affected #:  2 files

diff --git a/addon/locale/ro/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/ro/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..71e4c94
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/ro/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,126 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: clipContentsDesigner 3.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-12 03:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 19:39+0200\n"
+"Last-Translator: DanP <dan.punga@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#. Translators: the label of a message box dialog.
+msgid ""
+"You have installed the AppendText add-on, probably an old and incompatible "
+"version with this one. Do you want to uninstall the old version?"
+msgstr ""
+"Ați instalat add-onul AppendText, probabil o versiune veche și incompatibilă "
+"cu aceasta. Doriți să dezinstalați vechea versiune?"
+
+#. Translators: the title of a message box dialog.
+msgid "Uninstall incompatible add-on"
+msgstr "Dezinstalare add-on incompatibil"
+
+#. Translators: the label of a message box dialog.
+msgid ""
+"You seem to have previous settings saved for this add-on. Do you want to "
+"import them?"
+msgstr ""
+"Se pare că aveți configurări anterioare salvate pentru aces add-on. Doriți "
+"să le importați?"
+
+#. Translators: the title of a message box dialog.
+msgid "Import ClipContentsDesigner add-on settings"
+msgstr "Import configurare a add-onului ClipContentsDesigner"
+
+#. Translators: name of the option in the menu.
+msgid "&Clip Contents Designer settings..."
+msgstr "Opțiuni &Clip Contents Designer"
+
+#. Translators: message presented in input mode.
+msgid "Shows the Clip Contents Designer settings dialog."
+msgstr "Arată fereastra dialog cu setările Clip Contents Designer."
+
+#. Translators: message presented when the clipboard content has been deleted.
+msgid "Clipboard cleared"
+msgstr "Planșetă golită"
+
+#. Translators: message presented when the clipboard content cannot be deleted.
+msgid "Clipboard not cleared"
+msgstr "Planșetă negolită"
+
+#. Translators: message presented when the start marker for appending text has 
been set using the review cursor.
+msgid "Start marker set"
+msgstr "Marcaj de început stabilit"
+
+#. Translators: message presented in input mode.
+msgid ""
+"Marks the current position of the review cursor as the start of text to be "
+"appended to the clipboard."
+msgstr ""
+"Marchează poziția curentă a cursorului de examinare ca începutul textului ce "
+"va fi adăugat în planșetă."
+
+#. Translators: message presented when it's not possible to append text, since 
no text has been selected or marked.
+msgid "No selection. No start marker set"
+msgstr "Fără selecție. Niciun marcaj de început stabilit"
+
+#. Translators: message presented when review cursor has been used to append 
text and there is no text to append.
+msgid "No text to append"
+msgstr "Fără text de adăugat"
+
+#. Translators: message presented when the text has been appended to the 
clipboard.
+msgid "Appended"
+msgstr "Adăugat"
+
+#. Translators: message presented when the text cannot be appended to the 
clipboard.
+msgid "Cannot append"
+msgstr "Nu se poate adăuga"
+
+#. Translators: message presented in input mode.
+msgid ""
+"Retrieves the selected string or the text from the previously set start "
+"marker up to and including the current position of the review cursor, and "
+"appends it to the clipboard."
+msgstr ""
+"Recuperează șirul selectat sau textul de la marcajul de început stabilit "
+"anterior și până la poziția curentă a cursorului de examinare, inclusiv, și "
+"îl adaugă la sfârșit în planșetă."
+
+#. Translators: message presented in input mode.
+msgid "Deletes the appended text and the content of the clipboard."
+msgstr "Șterge textul adăugat și conținutul planșetei."
+
+#. Translators: title of a dialog.
+msgid "Clip Contents Designer settings"
+msgstr "Configurare Clip Contents Designer"
+
+#. Translators: label of a dialog.
+msgid ""
+"Type the string to be used as a &separator between contents appended to the "
+"clipboard."
+msgstr ""
+"Tastați șirul de caractere ce va fi folosit ca &separator între "
+"conținuturile adăugate în planșetă."
+
+#. Translators: label of a dialog.
+msgid "&Copy settings"
+msgstr "&Copiere opțiuni"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "Clip Contents Designer"
+msgstr "Clip Contents Designer (Proiectantul conținutului planșetei)"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid "Add-on for managing clipboard text."
+msgstr "Extensie add-on pentru gestionarea textului din planșetă."

diff --git a/addon/locale/sr/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/sr/LC_MESSAGES/nvda.po
index b4e0737..95f8729 100644
--- a/addon/locale/sr/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/sr/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,26 +8,26 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clipContentsDesigner 2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-03-20 03:00+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-08 11:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-18 12:08+0100\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Last-Translator: Janko Valenćik <jankoval@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: \n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. Translators: the label of a message box dialog.
 msgid ""
 "You have installed the AppendText add-on, probably an old and incompatible "
 "version with this one. Do you want to uninstall the old version?"
 msgstr ""
-"Instalirali ste AppendText dodatak, verovatno staru i nekompatibilnu "
-"verziju zajedno sa ovom. Želite li da uklonite staru verziju?"
+"Instalirali ste AppendText dodatak, verovatno staru i nekompatibilnu verziju "
+"zajedno sa ovom. Želite li da uklonite staru verziju?"
 
 #. Translators: the title of a message box dialog.
 msgid "Uninstall incompatible add-on"
-msgstr "Ukloni nekomptaibilne dodatke"
+msgstr "ukloni nekompatibilan dodatak "
 
 #. Translators: the label of a message box dialog.
 msgid ""
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Uvezi podešavanja za ClipContentDesigner dodatak"
 
 #. Translators: name of the option in the menu.
 msgid "&Clip Contents Designer settings..."
-msgstr "&Clip Contnets Designer podešavanja..."
+msgstr "&Clip contentsDesigner podešavanja..."
 
 #. Translators: message presented in input mode.
 msgid "Shows the Clip Contents Designer settings dialog."
@@ -92,8 +92,8 @@ msgid ""
 "appends it to the clipboard."
 msgstr ""
 "Vraća odabrane znakove ili tekst od prethodno postavljenog početnog markera "
-"sve do trenutne pozicije revizionog kursora uključujući i nju, i dodaje ih "
-"u privremenu memoriju."
+"sve do trenutne pozicije revizionog kursora uključujući i nju, i dodaje ih u "
+"privremenu memoriju."
 
 #. Translators: message presented in input mode.
 msgid "Deletes the appended text and the content of the clipboard."
@@ -123,4 +123,4 @@ msgstr "Clip Contents Designer"
 #. Add-on description
 #. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
 msgid "Add-on for managing clipboard text."
-msgstr "Dodatak "
+msgstr "Dodatak za upravljanje tekstualnog sadržaja privremene memorije"

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/clipcontentsdesigner/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: