commit/Emoticons: NVDA translation automation: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 21 Jul 2016 19:00:24 -0000

1 new commit in Emoticons:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/emoticons/commits/72276bc0badc/
Changeset:   72276bc0badc
Branch:      stable
User:        NVDA translation automation
Date:        2016-07-21 19:00:20+00:00
Summary:     l10n updates

Affected #:  1 file

diff --git a/addon/locale/ro/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/ro/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..1af964f
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/ro/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,537 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: emoticons 4.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-12 05:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-20 20:22+0200\n"
+"Last-Translator: DanP <dan.punga@xxxxxxxxx>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Language-Team: \n"
+
+#. Translators: the label of a message box dialog.
+msgid ""
+"You have installed the Emoticons add-on, probably an old and incompatible "
+"version with this one. Do you want to uninstall the old version?"
+msgstr ""
+"Aveți instalată Extensia add-on Emoticons, probabil o versiune veche și "
+"incompatibilă cu acesta. Vreți să dezinstalați versiunea veche?"
+
+#. Translators: the title of a message box dialog.
+msgid "Uninstall incompatible add-on"
+msgstr "Dezinstalare extensie add-on incompatibilă"
+
+#. Translators: the label of a message box dialog.
+msgid ""
+"You seem to have previous settings saved for this add-on. Do you want to "
+"import them?"
+msgstr ""
+"Se pare că aveți setările anterioare salvate pentru această extensie add-on. "
+"Doriți să le importați?"
+
+#. Translators: the title of a message box dialog.
+msgid "Import Emoticons add-on settings"
+msgstr "Setările de importare a extensiei Emoticons"
+
+#. Translators: A prefix to each emoticon name, added to the temporary speech 
dictionary, visible in temporary speech dictionary dialog when the addon is 
active, to explain an entry.
+#, python-format
+msgid "Emoticon: %s"
+msgstr "Emoticon: %s"
+
+#. Translators: the name of addon submenu.
+msgid "Manage emoticons"
+msgstr "Administrare emoticonuri"
+
+#. Translators: the tooltip text for addon submenu.
+msgid "Emoticons menu"
+msgstr "Meniu emoticons"
+
+#. Translators: the name for an item of addon submenu.
+msgid "&Insert smiley..."
+msgstr "&Inserare zâmbet..."
+
+#. Translators: the tooltip text for an item of addon submenu.
+msgid "Shows a dialog to insert a smiley"
+msgstr "Arată un dialog pentru a insera un zâmbet"
+
+#. Translators: the name for an item of addon submenu.
+msgid "&Customize emoticons..."
+msgstr "&Personalizare emoticoane"
+
+#. Translators: the tooltip text for an item of addon submenu.
+msgid "Shows a dictionary dialog to customize emoticons"
+msgstr "Arată un dialog dicționar pentru a personaliza emoticoane"
+
+#. Translators: the name for an item of addon submenu.
+msgid "&Activation settings..."
+msgstr "&Setări de activare"
+
+#. Translators: the tooltip text for an item of addon submenu.
+msgid "Shows a dialog to choose when emoticons speaking should be activated"
+msgstr ""
+"Arată un dialog pentru a alege când vorbirea emoticoanelor ar trebui să fie "
+"activată"
+
+msgid "Emoticons dictionary"
+msgstr "Dicționar de emoticoane"
+
+#. Translators: message presented when the dictionary for emoticons is 
unloaded.
+msgid "Emoticons off."
+msgstr "Emoticoane dezactivate."
+
+#. Translators: message presented when the dictionary for emoticons is loaded.
+msgid "Emoticons on."
+msgstr "Emoticoane activate."
+
+#. Translators: Message presented in input help mode.
+msgid "Toggles on and off the announcement of emoticons."
+msgstr "Comută între activarea și dezactivarea anunțurilor emoticoanelor."
+
+#. Translators: Message presented in input help mode.
+msgid "Shows a dialog to select a smiley you want to paste."
+msgstr "Arată un dialog pentru a selecta un zâmbet unde vrei să îl lipești."
+
+#. Translators: This is the label for the InsertEmoticon dialog.
+msgid "Insert emoticon"
+msgstr "Inserează emoticon"
+
+#. Translators: The label for a setting in Insert emoticons to select a smiley.
+msgid "Available emoticons"
+msgstr "Emoticoane disponibile"
+
+#. Translators: A combo box to choose a smiley.
+msgid "Available smileys to insert:"
+msgstr "Zâmbete disponibile pentru a insera:"
+
+#. Translators: This is the message when smiley has been copied to the 
clipboard.
+msgid "Smiley copied to clipboard, ready for you to paste."
+msgstr "Zâmbet copiat pe planșetă, gata să îl lipiți."
+
+msgid "Cannot copy smiley."
+msgstr "Zâmbetul nu poate fi copiat."
+
+#. Translators: The label for the combo box of dictionary entries in speech 
dictionary dialog.
+msgid "&Dictionary entries"
+msgstr "&Intrările din dicționar"
+
+#. Translators: The label for a column in dictionary entries list used to 
identify comments for the entry.
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentariu"
+
+#. Translators: The label for a column in dictionary entries list used to 
identify pattern (original word or a pattern).
+msgid "Pattern"
+msgstr "Model"
+
+#. Translators: The label for a column in dictionary entries list and in a 
list of symbols from symbol pronunciation dialog used to identify replacement 
for a pattern or a symbol
+msgid "Replacement"
+msgstr "Înlocuire"
+
+#. Translators: The label for a column in dictionary entries list used to 
identify whether the entry is case sensitive or not.
+msgid "case"
+msgstr "caz"
+
+#. Translators: The label for a column in dictionary entries list used to 
identify whether the entry is a regular expression, matches whole words, or 
matches anywhere.
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#. Translators: a choice of Activateemoticons dialog.
+msgid "off"
+msgstr "Dezactivat"
+
+msgid "on"
+msgstr "Activat"
+
+#. Translators: The label for a button in speech dictionaries dialog to add 
new entries.
+msgid "&Add"
+msgstr "Adaugă"
+
+#. Translators: The label for a button in speech dictionaries dialog to edit 
existing entries.
+msgid "&Edit"
+msgstr "Editează"
+
+msgid "&Remove"
+msgstr "Șterge"
+
+msgid "Rese&t"
+msgstr "Resetează"
+
+#. Translators: The label for a button in speech dictionaries dialog to add 
new entries.
+msgid "Save and e&xport dictionary"
+msgstr "Salvează și exportă dicționarul."
+
+#. Translators: this is the label for the Emoticons activate dialog.
+msgid "Activation settings"
+msgstr "Setări de activare"
+
+#. Translators: The label for a setting in Activate emoticons dialog.
+msgid "&Activate speaking of emoticons at start:"
+msgstr "&Activează vorbirea emoticoanelor la pornire:"
+
+#. Translators: a choice of Activateemoticons dialog.
+msgid "On"
+msgstr "Activat"
+
+#. Translators: a combo box in Emoticons dialog.
+msgid "Activate at start"
+msgstr "Activează la pornire"
+
+#. Translators: The label for a setting in Activate emoticons dialog to copy 
activation settings.
+msgid "&Copy activation settings"
+msgstr "&Copiază setările de activare"
+
+#. Translators: :) Smile
+msgid "smiling smiley"
+msgstr "zâmbet"
+
+#. Translators: :( Sad
+msgid "sad smiley"
+msgstr "trist"
+
+#. Translators: :D Laugh
+msgid "Laughing smiley"
+msgstr "râde"
+
+#. Translators: :O Surprised
+msgid "surprised smiley"
+msgstr "surprins"
+
+#. Translators: ;) Wink;
+msgid "winking smiley"
+msgstr "face cu ochiul"
+
+#. Translators: ;( Crying
+msgid "crying smiley"
+msgstr "plânge"
+
+#. Translators: (:| Sweating
+msgid "sweating smiley"
+msgstr "transpirație"
+
+#. translators:  :|] Robot (a robot head)
+msgid "Robot Smiley"
+msgstr "robot"
+
+#. Translators: :| Speechless
+msgid "speechless smiley"
+msgstr "fără grai"
+
+#. Translators: :* Kiss
+msgid "kiss smiley"
+msgstr "sărută"
+
+#. Translators: :P Cheeky
+msgid "cheeky smiley"
+msgstr "Obraznic"
+
+#. Translators: :$ Blushing
+msgid "blushing smiley"
+msgstr "îmbujorare"
+
+#. Translators: :^) Wondering
+msgid "wondering smiley"
+msgstr "mirat"
+
+#. Translators: |-) Sleepy
+msgid "sleepy smiley"
+msgstr "somnoros"
+
+#. Translators: |-( Dull
+msgid "dull smiley"
+msgstr "plictisit"
+
+#. Translators: :x My lips are sealed
+msgid "my lips are sealed smiley"
+msgstr "buzele mele sunt pecetluite"
+
+#. Translators: \o/ Dancing
+msgid "dancing smiley"
+msgstr "dansează"
+
+#. Translators: :'( crying a lot smiley
+msgid "crying a lot smiley"
+msgstr "Plâng mult"
+
+#. Translators: >:( Angry
+#. Translators: (angry) Angry
+msgid "angry smiley"
+msgstr "Nervos"
+
+#. Translators: :/ Worried
+#. Translators: (worry) Worried
+msgid "worried smiley"
+msgstr "Îngrijorat"
+
+#. Translators: <3 Heart
+#. Translators: (heart) Heart
+msgid "heart smiley"
+msgstr "Inimă"
+
+#. Translators:  O:)  O:-) Angel
+msgid "Angel Smiley"
+msgstr "Înger"
+
+#. Translators:  O.o  o.O  Confused
+msgid "Confused Smiley"
+msgstr "confuz"
+
+#. Translators:   3:-) Devil
+msgid "Devil Smiley"
+msgstr "Diavol"
+
+#. Translators:  ^_^ Keke (This smiley is inspired by the Asian style, which 
is a happy face.)
+msgid "Keke Smiley"
+msgstr "Keke"
+
+#. Translators: -_- Bored (This smiley face has its eyes closed and is 
sporting a very small grin.)
+msgid "Bored smiley"
+msgstr "Plictisit"
+
+#. Translators:  >:O  Upset, angry or shouting...
+msgid "Angry Smiley"
+msgstr "nervos"
+
+#. Translators:  :3  Cat (Cat faced smiley with curly lips)
+msgid "Cat Smiley"
+msgstr "Pisică"
+
+#. Translators: (-.-)ZZZ I�m Sleepy
+msgid "I am Sleepy smiley"
+msgstr "Sunt somnoros"
+
+#. Translators: 8-) Glasses
+msgid "glasses smiley"
+msgstr "Sticle"
+
+#. Translators: (^^^) shark
+msgid "shark smiley"
+msgstr "Rechin"
+
+#. Translators:  (cash) Cash
+msgid "cash smiley"
+msgstr "Bani"
+
+#. Translators: (flex) Muscle
+msgid "muscle smiley"
+msgstr "muşchi"
+
+#. Translators: (beer) Beer
+msgid "beer smiley"
+msgstr "bere"
+
+#. Translators: (d) Drink
+msgid "drink smiley"
+msgstr "băutură"
+
+#. Translators: (ninja) Ninja
+msgid "ninja smiley"
+msgstr "Ninja"
+
+#. Translators: (cool) Cool
+msgid "cool smiley"
+msgstr "cool"
+
+#. Translators: (inlove) In Love
+msgid "in love smiley"
+msgstr "îndrăgostit"
+
+#. Translators: (yn) Fingers crossed
+msgid "fingers crossed smiley"
+msgstr "degete încrucişate"
+
+#. Translators: (yawn) Yawn
+msgid "yawning smiley"
+msgstr "căscat"
+
+#. Translators: (puke) Puking
+msgid "puking smiley"
+msgstr "Vomită"
+
+#. Translators: (doh) Doh!
+msgid "doh! smiley"
+msgstr "doh!"
+
+#. Translators: (wasntme) It wasn't me!
+msgid "it wasn't me! smiley"
+msgstr "Nu am fost eu!"
+
+#. Translators: (party) Party
+msgid "party smiley"
+msgstr "Petrecere"
+
+#. Translators: (mm) Mmmm...
+msgid "mmmmmm... smiley"
+msgstr "mmmm..."
+
+#. Translators: (nerd) Nerdy
+msgid "nerdy smiley"
+msgstr "tocilar"
+
+#. Translators: (wave) Hi
+msgid "hi smiley"
+msgstr "Salut!"
+
+#. Translators: (facepalm) Facepalm
+msgid "facepalm smiley"
+msgstr "palmă peste față în exasperare"
+
+#. Translators: (devil) Devil
+msgid "devil smiley"
+msgstr "Diavol"
+
+#. Translators: (angel) Angel
+msgid "angel smiley"
+msgstr "Înger"
+
+#. Translators: (envy) Envy
+msgid "envy smiley"
+msgstr "invidios"
+
+#. Translators: (wait) Wait
+msgid "wait smiley"
+msgstr "Aşteaptă"
+
+#. Translators: (hug) Hug
+msgid "hug smiley"
+msgstr "Îmbrăţişare"
+
+#. Translators: (makeup) Make-up
+msgid "make-up smiley"
+msgstr "machiaj"
+
+#. Translators: (chuckle) Giggle
+msgid "giggle smiley"
+msgstr "chicotește"
+
+#. Translators: (clap) Clapping
+msgid "clapping smiley"
+msgstr "aplaudă"
+
+#. Translators: (think) Thinking
+msgid "thinking smiley"
+msgstr "Gânditor"
+
+#. Translators: (bow) Bowing
+msgid "bowing smiley"
+msgstr "Faţă zâmbitoare"
+
+#. Translators: (rofl) Rolling on the floor laughing
+msgid "rolling on the floor laughing! smiley"
+msgstr "Rostogolire pe podea de râs!"
+
+#. Translators: (whew) Relieved
+msgid "relieved smiley"
+msgstr "uşurat"
+
+#. Translators: (happy) Happy
+msgid "happy smiley"
+msgstr "fericit"
+
+#. Translators: (smirk) Smirking
+msgid "smirking smiley"
+msgstr "rânjește"
+
+#. Translators: (nod) Nodding
+msgid "nodding smiley"
+msgstr "dând din cap în confirmare"
+
+#. Translators: (shake) Shake
+msgid "shakeing smiley"
+msgstr "strângând mâna"
+
+#. Translators: (waiting) Waiting
+msgid "waiting smiley"
+msgstr "aşteptând"
+
+#. Translators: (emo) Emo;
+msgid "Emo smiley"
+msgstr "Emo"
+
+#. Translators: (y) Yes
+msgid "yes smiley"
+msgstr "da"
+
+#. Translators: (n) no;
+msgid "no smiley"
+msgstr "nu"
+
+#. Translators: (handshake) Handshake
+msgid "handshake smiley"
+msgstr "Strângere de mână"
+
+#. Translators: (highfive) High five
+msgid "high five smiley"
+msgstr "bate palma"
+
+#. Translators: (lalala) Lalala;
+msgid "lalala smiley"
+msgstr "lalala..."
+
+#. Translators: (heidy) Heidy;
+msgid "heidy smiley"
+msgstr "Heidy"
+
+#. Translators: (F) Flower
+msgid "flower smiley"
+msgstr "floare"
+
+#. Translators: (rain) Raining
+msgid "raining smiley"
+msgstr "plouă"
+
+#. Translators: (sun) Sun
+msgid "sunny smiley"
+msgstr "însorit"
+
+# un pic forțată traducerea, dar cam asta e semnificația: tăcere apăsătoare, 
incomodă
+#. Translators: (tumbleweed) Tumbleweed
+msgid "tumbleweed smiley"
+msgstr "stingher lângă un cactus în deșert"
+
+#. Translators: (music) Music
+msgid "music smiley"
+msgstr "muzică"
+
+#. Translators: (bandit) Bandit
+msgid "bandit smiley"
+msgstr "bandit"
+
+#. Translators: (tmi) Too much information
+msgid "too much information smiley"
+msgstr "prea multă informaţie"
+
+#. Translators: (coffee) Coffee
+msgid "coffee smiley"
+msgstr "cafea"
+
+#. Translators: (pi) Pizza
+msgid "pizza smiley"
+msgstr "pizza"
+
+#. Translators: (^) Cake
+msgid "cake smiley"
+msgstr "tort"
+
+#. Translators: (*) Star
+msgid "star smiley"
+msgstr "stea"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "Emoticons"
+msgstr "Emoticoane"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"Enables the announcement of emoticon names instead of the character "
+"Representation."
+msgstr ""
+"permite anunţarea numelor emoticoanelor în loc de caracterul de reprezentare."

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/emoticons/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: