commit/systrayList: NVDA translation automation: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Fri, 02 Jun 2017 09:05:29 -0000

1 new commit in systrayList:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/systraylist/commits/550ed2e089ef/
Changeset:   550ed2e089ef
Branch:      stable
User:        NVDA translation automation
Date:        2017-06-02 09:05:24+00:00
Summary:     l10n updates

Affected #:  10 files

diff --git a/addon/locale/bg/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/bg/LC_MESSAGES/nvda.po
index c209a33..9837b6b 100644
--- a/addon/locale/bg/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/bg/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -9,24 +9,23 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: systrayList 1.5-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-11 05:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-19 04:32+0200\n"
-"Last-Translator: Zahari Yurukov <zahari.yurukov@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-26 14:08+0200\n"
+"Last-Translator: Kostadin Kolev <k_kolev1985@xxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Български <>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #. Translators: Input help mode message for system tray list command.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
 "shows the items on the taskbar."
 msgstr ""
-"Показва списък с иконите в системния жлеб. При двукратно натискане показва "
-"бутоните от лентата на задачите."
+"Показва списък с иконите в системния жлеб. При бързо двукратно натискане "
+"показва бутоните от лентата на задачите."
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "Съдържание на системния жлеб"
@@ -34,11 +33,9 @@ msgstr "Съдържание на системния жлеб"
 msgid "Icons on the System Tray:"
 msgstr "Икони в системния жлеб:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Taskbar List"
 msgstr "Съдържание на лентата на задачите"
 
-#, fuzzy
 msgid "Icons of running applications on the taskbar:"
 msgstr "Икони на работещи приложения в лентата на задачите"
 

diff --git a/addon/locale/es/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/es/LC_MESSAGES/nvda.po
index 4c43872..1326aac 100644
--- a/addon/locale/es/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/es/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -3,22 +3,21 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-25 23:45-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-26 17:04+0100\n"
 "Last-Translator: Juan C. Buño <quetzatl@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@xxxxxx>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
 
 #. Translators: Input help mode message for system tray list command.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
 "shows the items on the taskbar."
 msgstr ""
-"Muestra la lista de botones en la Bandeja del Sistema. Si se pulsó dos veces "
+"Muestra la lista de botones en la Bandeja del Sistema. Si se pulsa dos veces "
 "rápidamente, muestra los elementos en la barra de tareas."
 
 msgid "System Tray List"
@@ -27,13 +26,11 @@ msgstr "Lista de la Bandeja del Sistema"
 msgid "Icons on the System Tray:"
 msgstr "Iconos en la Bandeja del Sistema:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Taskbar List"
-msgstr "Lista de Barra de Tareas"
+msgstr "Lista de la Barra de Tareas"
 
-#, fuzzy
 msgid "Icons of running applications on the taskbar:"
-msgstr "Iconos de aplicaciones en ejecución en la Barra de Tareas"
+msgstr "Iconos de aplicaciones en ejecución en la barra de tareas"
 
 #. Translators: A button on the system tray list dialog to perform left mouse 
click.
 msgid "&Left Click"

diff --git a/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
index 1a53da2..61da3db 100644
--- a/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,23 +8,22 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: systrayList 1.4pre\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:08-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-26 17:33+0200\n"
 "Last-Translator: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language: fi_FI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
 
 #. Translators: Input help mode message for system tray list command.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
 "shows the items on the taskbar."
 msgstr ""
-"Näyttää listan ilmoitusalueella olevista painikkeista. Näyttää kahdesti "
-"painettaessa tehtäväpalkissa olevat kohteet."
+"Näyttää luettelon ilmoitusalueen painikkeista. Näyttää kahdesti painettaessa "
+"tehtäväpalkissa olevat kohteet."
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "Ilmoitusalue"
@@ -32,11 +31,9 @@ msgstr "Ilmoitusalue"
 msgid "Icons on the System Tray:"
 msgstr "Ilmoitusalueen kuvakkeet:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Taskbar List"
 msgstr "Tehtäväpalkki"
 
-#, fuzzy
 msgid "Icons of running applications on the taskbar:"
 msgstr "Käynnissä  olevat sovellukset:"
 

diff --git a/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
index 566d685..b452af8 100644
--- a/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -7,17 +7,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:05-0800\n"
-"Last-Translator: patrick ZAJDA <patrick@xxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-27 15:43+0200\n"
+"Last-Translator: Rémy Ruiz <remyruiz@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: French <fr@xxxxxx>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
 
 #. Translators: Input help mode message for system tray list command.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
 "shows the items on the taskbar."
@@ -32,13 +31,11 @@ msgstr "Liste de la Zone de Notification"
 msgid "Icons on the System Tray:"
 msgstr "Icônes dans la zone de notification :"
 
-#, fuzzy
 msgid "Taskbar List"
 msgstr "Liste de la barre des Tâches"
 
-#, fuzzy
 msgid "Icons of running applications on the taskbar:"
-msgstr "Icônes des applications s'exécutants dans la barre des tâches"
+msgstr "Icônes des applications s'exécutants dans la barre des tâches :"
 
 #. Translators: A button on the system tray list dialog to perform left mouse 
click.
 msgid "&Left Click"

diff --git a/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po
index c09e559..e2f28fa 100644
--- a/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,22 +8,21 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-26 01:58-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-26 17:05+0100\n"
 "Last-Translator: Juan C. Buño <quetzatl@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Juan C. Buño <quetzatl@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
 
 #. Translators: Input help mode message for system tray list command.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
 "shows the items on the taskbar."
 msgstr ""
-"Amosa a lista de botóns na Bandexa do Sistema. Se se premeu dúas veces "
+"Amosa a lista de botóns na Bandexa do Sistema. Se se preme dúas veces "
 "rápidamente, amosa os elementos na barra de tarefas."
 
 msgid "System Tray List"
@@ -32,11 +31,9 @@ msgstr "System Tray List"
 msgid "Icons on the System Tray:"
 msgstr "Iconas na Bandexa do Sistema:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Taskbar List"
 msgstr "Lista da Barra de Tarefas"
 
-#, fuzzy
 msgid "Icons of running applications on the taskbar:"
 msgstr "Iconas das aplicacións en execución na barra de tarefas"
 

diff --git a/addon/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/nvda.po
index 6f63235..f50a1aa 100644
--- a/addon/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,23 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: systrayList\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-26 00:04-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-29 19:09+0200\n"
 "Last-Translator: Bjørnar Seppola <bjornar@xxxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "Language: nb_NO\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
+"Language-Team: \n"
+
+#. Translators: Input help mode message for system tray list command.
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
+"shows the items on the taskbar."
+msgstr ""
+"Viser listen over knapper i systemkurven. Trykk raskt to ganger for å vise "
+"elementene på oppgavelinjen."
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "Systemkurvliste"
@@ -23,29 +32,27 @@ msgstr "Systemkurvliste"
 msgid "Icons on the System Tray:"
 msgstr "Ikoner i systemkurven:"
 
-msgid "Task Bar List"
+#, fuzzy
+msgid "Taskbar List"
 msgstr "Oppgavelinjeliste"
 
-msgid "Icons of running applications in the task bar"
-msgstr "Ikoner for kjørende programmer på oppgavelinjen"
-
-#. Documentation
-msgid ""
-"Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
-"shows the items on the task bar."
-msgstr ""
-"Viser listen over knapper i systemkurven. Trykk raskt to ganger for å vise "
-"elementene på oppgavelinjen."
+msgid "Icons of running applications on the taskbar:"
+msgstr "Ikoner for kjørende programmer på oppgavelinjen:"
 
+#. Translators: A button on the system tray list dialog to perform left mouse 
click.
 msgid "&Left Click"
 msgstr "&Venstreklikk"
 
+#. Translators: A button in the system tray list dialog to perform left double 
mouse click.
 msgid "Left &Double Click"
 msgstr "&Dobbelt Venstreklikk"
 
+#. Translators: A button in the system tray list dialog to perform right mouse 
click.
 msgid "&Right Click"
 msgstr "&Høyreklikk"
 
+#. Translators: The text of the dialog shown during add-on installation.
+#, python-brace-format
 msgid ""
 " {name} is a free add-on for NVDA.\n"
 "You can make a donation to its author to support further developments of "
@@ -57,17 +64,19 @@ msgstr ""
 "tillegget og annen gratis programvare.\n"
 "Vil du gi en donasjon nå? (Du vil bli ledet til PayPals nettsted)."
 
+#. Translators: The title of the dialog shown during add-on installation.
+#, python-brace-format
 msgid "Request for Contributions to {name}"
 msgstr "Forespørsel om bidrag til {name}"
 
-#. Add-on description
-#. TRANSLATORS: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
informaiton.
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
 #, fuzzy
 msgid "sysTrayList - list sys tray and task bar elements"
 msgstr "Liste med systemkurv- og oppgavelinjeelementer"
 
 #. Add-on description
-#. Translators: Long description to be shown for this add-on on installation 
and add-on information
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
 msgid ""
 "Shows the list of buttons on the System Tray with NVDA+F11 once, twice shows "
 "running task lists."

diff --git a/addon/locale/pl/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/pl/LC_MESSAGES/nvda.po
index 7802c03..f0dff5a 100644
--- a/addon/locale/pl/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/pl/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,17 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Systray list\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:34-0800\n"
-"Last-Translator: Grzegorz Zlotowicz <grzezlo@xxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-26 15:41+0100\n"
+"Last-Translator: zvonimir stanecic <zvonimirek222@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Hubert Meyer <killer@xxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. Translators: Input help mode message for system tray list command.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
 "shows the items on the taskbar."
@@ -32,13 +31,11 @@ msgstr "lista obszaru powiadomień"
 msgid "Icons on the System Tray:"
 msgstr "ikony w obszarze powiadomień:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Taskbar List"
 msgstr "lista paska zadań"
 
-#, fuzzy
 msgid "Icons of running applications on the taskbar:"
-msgstr "ikony uruchomionych programów na pasku zadań"
+msgstr "ikony uruchomionych programów na pasku zadań:"
 
 #. Translators: A button on the system tray list dialog to perform left mouse 
click.
 msgid "&Left Click"

diff --git a/addon/locale/ro/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/ro/LC_MESSAGES/nvda.po
index 4bc72ac..6186074 100644
--- a/addon/locale/ro/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/ro/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,37 +8,34 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: systrayList 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-12 19:05+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-17 00:38+0200\n"
-"Last-Translator: DanP <dan.punga@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-26 20:10+0300\n"
+"Last-Translator: Florian Ionașcu <florianionascu@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
+"Language-Team: \n"
 
 #. Translators: Input help mode message for system tray list command.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
 "shows the items on the taskbar."
 msgstr ""
 "Arată lista de butoane din zona de notificare a sistemului. Dacă e apăsat "
-"rapid de două ori, arată elementele de pe bara de sarcini."
+"rapid de două ori, arată elementele de pe bara de activități."
 
 msgid "System Tray List"
-msgstr "Listă Zonă notificare"
+msgstr "Lista zonei de notificare"
 
 msgid "Icons on the System Tray:"
 msgstr "Iconițe de pe Zona de notificare"
 
-#, fuzzy
 msgid "Taskbar List"
-msgstr "Listă Bară de sarcini"
+msgstr "Lista Barei de activități"
 
-#, fuzzy
 msgid "Icons of running applications on the taskbar:"
-msgstr "Iconițe ale aplicațiilor care rulează în bara de sarcini"
+msgstr "Iconițe ale aplicațiilor care rulează în bara de activități:"
 
 #. Translators: A button on the system tray list dialog to perform left mouse 
click.
 msgid "&Left Click"
@@ -60,9 +57,9 @@ msgid ""
 "this add-on and other free software products.\n"
 "Do you want to donate now? (you will be redirected to the Paypal website)."
 msgstr ""
-" {name} este un add-on gratuit pentru NVDA.\n"
+" {name} este un supliment gratuit pentru NVDA.\n"
 "Puteți face donații către autorul lui pentru a susține dezvoltări ulterioare "
-"ale acestui add-on și a altor produse software gratuite.\n"
+"ale acestui supliment și a altor produse software gratuite.\n"
 "Doriți să faceți o donație acum? (veți fi redirecționat către website-ul "
 "Paypal)."
 
@@ -75,7 +72,8 @@ msgstr "Solicitare contribuție pentru {name}"
 #. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
 msgid "sysTrayList - list sys tray and task bar elements"
 msgstr ""
-"sysTrayList - listare a elementelor din zona de notificare și bara de sarcini"
+"sysTrayList - listare a elementelor din zona de notificare și a barei  de "
+"activități"
 
 #. Add-on description
 #. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
@@ -84,4 +82,4 @@ msgid ""
 "running task lists."
 msgstr ""
 "Arată lista butoanelor din Zona de notificare cu NVDA+F11; apăsat de două "
-"ori arată listele sarcinilor in rulare."
+"ori arată listele sarcinilor în rulare."

diff --git a/addon/locale/sr/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/sr/LC_MESSAGES/nvda.po
index 33a5887..998f65e 100644
--- a/addon/locale/sr/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/sr/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,17 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: systrayList 1.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-06 19:05+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-25 02:04+0100\n"
-"Last-Translator: Danijela Popović <vlajna95@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-26 17:06+0100\n"
+"Last-Translator: Nikola Jovic <wwenikola123@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: sr <nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. Translators: Input help mode message for system tray list command.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
 "shows the items on the taskbar."
@@ -32,13 +31,11 @@ msgstr "Ikone sistemske trake"
 msgid "Icons on the System Tray:"
 msgstr "Ikone na sistemskoj traci:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Taskbar List"
 msgstr "Ikone na programskoj traci"
 
-#, fuzzy
 msgid "Icons of running applications on the taskbar:"
-msgstr "Ikone pokrenutih aplikacija na programskoj traci"
+msgstr "Ikone pokrenutih aplikacija na programskoj traci:"
 
 #. Translators: A button on the system tray list dialog to perform left mouse 
click.
 msgid "&Left Click"

diff --git a/addon/locale/ta/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/ta/LC_MESSAGES/nvda.po
index 5b843ee..b626261 100644
--- a/addon/locale/ta/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/ta/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,17 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: systraylist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:47-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-26 20:04+0530\n"
 "Last-Translator: DINAKAR T.D. <td.dinkar@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Tamil <td.dinkar@xxxxxxxxx>\n"
 "Language: ta_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
 #. Translators: Input help mode message for system tray list command.
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
 "shows the items on the taskbar."
@@ -32,11 +31,9 @@ msgstr "கணினித் தட்டுப் பட்டியல்"
 msgid "Icons on the System Tray:"
 msgstr "கணினித் தட்டில் இருக்கும் படவுருக்கள்"
 
-#, fuzzy
 msgid "Taskbar List"
 msgstr "பணிப்பட்டை பட்டியல்"
 
-#, fuzzy
 msgid "Icons of running applications on the taskbar:"
 msgstr "பணிப்பட்டையில் ஓடிக் கொண்டிருக்கும் பயன்பாடுகளின் படவுருக்கள்"
 
@@ -53,7 +50,6 @@ msgid "&Right Click"
 msgstr "வலது சொடுக்கு (&R)"
 
 #. Translators: The text of the dialog shown during add-on installation.
-#, python-brace-format
 msgid ""
 " {name} is a free add-on for NVDA.\n"
 "You can make a donation to its author to support further developments of "
@@ -67,7 +63,6 @@ msgstr ""
 "செல்லப்படுவீர்கள்)."
 
 #. Translators: The title of the dialog shown during add-on installation.
-#, python-brace-format
 msgid "Request for Contributions to {name}"
 msgstr "{name} கூட்டுறுப்பிற்கு பங்களிக்க வேண்டுகோள்"

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/systraylist/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: