commit/systrayList: NVDA translation automation: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Fri, 04 Mar 2016 09:05:34 -0000

1 new commit in systrayList:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/systraylist/commits/28b2c18f3928/
Changeset:   28b2c18f3928
Branch:      stable
User:        NVDA translation automation
Date:        2016-03-04 09:05:24+00:00
Summary:     l10n updates

Affected #:  13 files

diff --git a/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
index f526396..daa450f 100644
--- a/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: systrayList 1.4pre\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-28 06:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:08-0800\n"
 "Last-Translator: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language: fi_FI\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "Ilmoitusalue"
@@ -77,9 +77,3 @@ msgstr ""
 "Näyttää näppäinkomentoa NVDA+F11 kerran painettaessa listan ilmoitusalueella "
 "olevista painikkeista ja kahdesti painettaessa käynnissä olevista "
 "sovelluksista."
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "Näyttää listan ilmoitusalueella olevista painikkeista"
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "Näyttää listan tehtäväpalkissa olevista kuvakkeista"

diff --git a/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
index 145aebe..d72beaa 100644
--- a/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 21:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:05-0800\n"
 "Last-Translator: patrick ZAJDA <patrick@xxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: French <fr@xxxxxx>\n"
-"Language:fr\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -74,9 +74,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Affiche la liste des éléments de la zone de notification avec NVDA+F11une "
 "fois, deux fois affiche la liste des applications en cour d'exécution."
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "Affiche la liste des boutons dans la zone de notification"
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "Affiche la liste des icônes dans la barre des tâches"

diff --git a/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po
index a0aafb1..c7eebbd 100644
--- a/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-10 17:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 01:58-0800\n"
 "Last-Translator: Juan C. Buño <quetzatl@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Juan C. Buño <quetzatl@xxxxxxxxxxx>\n"
-"Language:gl\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -74,9 +74,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Amosa a lista dos botóns na Bandexa do Sistema con NVDA+F11 unha vez, dúas "
 "veces amosa a lista das tarefas en execución."
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "Amosa a lista de botóns na Bandexa do Sistema"
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "Amosa a lista de iconas na barra de tarefas"

diff --git a/addon/locale/hu/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/hu/LC_MESSAGES/nvda.po
index 1738d0f..30537bd 100644
--- a/addon/locale/hu/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/hu/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: systrayList 2.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-14 15:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:01-0800\n"
 "Last-Translator:  <oaron@xxxxxxx>\n"
 "Language-Team: HU <LL@xxxxxx>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "Rendszertálca lista"
@@ -74,6 +74,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kilistázza a rendszertálca gombjait az NVDA+F11 lenyomásával. Háromszori "
 "megnyomásra a futó folyamatokat."
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "Kilistázza a tálca ikonjait"

diff --git a/addon/locale/it/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/it/LC_MESSAGES/nvda.po
index 502afe0..2c0ad54 100644
--- a/addon/locale/it/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/it/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Systray List\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-26 15:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:11-0800\n"
 "Last-Translator: Simone Dal Maso <simone.dalmaso@xxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Simone Dal Maso <simone.dalmaso@xxxxxxxx>\n"
 "Language: it\n"
@@ -74,9 +74,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Visualizza l'elenco dei pulsanti nel system tray. Se premuto due volte, "
 "visualizza l'elenco delle applicazioni in esecuzione."
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "Mostra l'elenco dei pulsanti sul system tray"
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "Mostra l'elenco delle icone nella barra delle applicazioni"

diff --git a/addon/locale/ne/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/ne/LC_MESSAGES/nvda.po
index 5b18d84..e4fa977 100644
--- a/addon/locale/ne/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/ne/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: System Tray\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:00+0545\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:18-0800\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Him Prasad Gautam\n"
 "Language: ne\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "प्रणाली थाली सुची"
@@ -70,12 +70,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "नेत्रवाणि+F11 कुञ्जीलाई एक पटक दबाएमा थाली प्रणालिमा भएका सुचीहरूलाई देखाउने 
छ ।  यदि "
 "दुई पटक दबाएमा कार्य पट्टीमा भएका सामाग्रीहरूलाई देखाउने छ ।"
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "प्रणाली थालीमा उपलब्ध टाँकहरूको सुची देखाउँछ ।"
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "कार्य पट्टीमा उपलब्ध प्रतिमाहरूको सुची देखाउँछ ।"
-
-#~ msgid " {name} is a free add-on for NVDA.\n"
-#~ msgstr " {name} नेत्र वाणीमा काम गर्ने एउटा निःशुल्क उपकर्मी हो ।\n"

diff --git a/addon/locale/nl/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/nl/LC_MESSAGES/nvda.po
index 2db8525..f380052 100644
--- a/addon/locale/nl/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/nl/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: SystrayList  1.4pre\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-06 12:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:21-0800\n"
 "Last-Translator: Leonard de Ruijter <mail@xxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: NVDA Nederlandstalig vertaalteam <nvda-nl@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "Systeemvak lijst"
@@ -30,8 +30,12 @@ msgid "Icons of running applications in the task bar"
 msgstr "Iconen van draaiende applicaties in de taakbalk"
 
 #. Documentation
-msgid "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, 
shows the items on the task bar."
-msgstr "Toont de lijst van knoppen in het systeemvak. Bij tweemaal snel 
drukken, worden de items van de taakbalk getoond."
+msgid ""
+"Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
+"shows the items on the task bar."
+msgstr ""
+"Toont de lijst van knoppen in het systeemvak. Bij tweemaal snel drukken, "
+"worden de items van de taakbalk getoond."
 
 msgid "&Left Click"
 msgstr "&Linksklikken "
@@ -44,11 +48,13 @@ msgstr "&Rechts klikken"
 
 msgid ""
 " {name} is a free add-on for NVDA.\n"
-"You can make a donation to its author to support further developments of this 
add-on and other free software products.\n"
+"You can make a donation to its author to support further developments of "
+"this add-on and other free software products.\n"
 "Do you want to donate now? (you will be redirected to the Paypal website)."
 msgstr ""
 " {name} is een gratis add-on voor NVDA.\n"
-"U kan een gift doen om de auteur te steunen bij het verder ontwikkelen van 
deze add-on en andere gratis software.\n"
+"U kan een gift doen om de auteur te steunen bij het verder ontwikkelen van "
+"deze add-on en andere gratis software.\n"
 "Wilt u nu een gift doen? (u wordt doorgestuurd naar de website van Paypal)."
 
 msgid "Request for Contributions to {name}"
@@ -61,11 +67,9 @@ msgstr "sysTrayList - Lijst van elementen in het systeemvak 
en de taakbalk"
 
 #. Add-on description
 #. Translators: Long description to be shown for this add-on on installation 
and add-on information
-msgid "Shows the list of buttons on the System Tray with NVDA+F11 once, twice 
shows running task lists."
-msgstr "Toont een lijst van knoppen in het systeemvak met NVDA+f11, tweemaal 
drukken geeft een lijst van draaiende programma's"
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "Toont de knoppen in hetsysteemvak "
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "Toont de iconen in de statusbalk"
+msgid ""
+"Shows the list of buttons on the System Tray with NVDA+F11 once, twice shows "
+"running task lists."
+msgstr ""
+"Toont een lijst van knoppen in het systeemvak met NVDA+f11, tweemaal drukken "
+"geeft een lijst van draaiende programma's"

diff --git a/addon/locale/pl/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/pl/LC_MESSAGES/nvda.po
index f80fda7..d2b8aaf 100644
--- a/addon/locale/pl/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/pl/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Systray list\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-21 22:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:34-0800\n"
 "Last-Translator: Grzegorz Zlotowicz <grzezlo@xxxxx>\n"
 "Language-Team: Hubert Meyer <killer@xxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "lista obszaru powiadomień"
@@ -73,6 +73,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Skrót nvda+f11 pokazuje listę ikon w zasobniku systemowym. Dwukrotne "
 "wciśnięcie pokazuje listę dla paska zadań."
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "pokazuje listę ikon na pasku zadań"

diff --git a/addon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nvda.po
index d6bca8a..deb2d38 100644
--- a/addon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Complemento Lista da área de notificação para NVDA\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-10 18:38-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:31-0800\n"
 "Last-Translator: Cleverson Casarin Uliana <clever92000@xxxxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Equipe de tradução do NVDA para Português do Brasil 
<clever92000@xxxxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Equipe de tradução do NVDA para Português do Brasil "
+"<clever92000@xxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 msgid "System Tray List"
@@ -31,8 +32,12 @@ msgid "Icons of running applications in the task bar"
 msgstr "Ícones dos aplicativos em execução na barra de tarefas"
 
 #. Documentation
-msgid "Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, 
shows the items on the task bar."
-msgstr "Mostra a lista de botões na área de notificação. Se pressionada duas 
vezes rapidamente, mostra os itens na barra de tarefas."
+msgid ""
+"Shows the list of buttons on the System Tray. If pressed twice quickly, "
+"shows the items on the task bar."
+msgstr ""
+"Mostra a lista de botões na área de notificação. Se pressionada duas vezes "
+"rapidamente, mostra os itens na barra de tarefas."
 
 msgid "&Left Click"
 msgstr "&Clique Esquerdo"
@@ -45,12 +50,15 @@ msgstr "Clique &Direito"
 
 msgid ""
 " {name} is a free add-on for NVDA.\n"
-"You can make a donation to its author to support further developments of this 
add-on and other free software products.\n"
+"You can make a donation to its author to support further developments of "
+"this add-on and other free software products.\n"
 "Do you want to donate now? (you will be redirected to the Paypal website)."
 msgstr ""
 " {name} Complemento gratuito para oNVDA.\n"
-"Você pode fazer uma doação para seu autor para garantir suporte a maiores 
desenvolvimentos deste complemento e outros softwares gratuitos.\n"
-"Deseja doar agora? (você será redirecionado para a página web do Paypal 
website)."
+"Você pode fazer uma doação para seu autor para garantir suporte a maiores "
+"desenvolvimentos deste complemento e outros softwares gratuitos.\n"
+"Deseja doar agora? (você será redirecionado para a página web do Paypal "
+"website)."
 
 msgid "Request for Contributions to {name}"
 msgstr "Solicitação de contribuição para {name}"
@@ -58,15 +66,15 @@ msgstr "Solicitação de contribuição para {name}"
 #. Add-on description
 #. TRANSLATORS: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
informaiton.
 msgid "sysTrayList - list sys tray and task bar elements"
-msgstr "lista da área de notificação - Lista os elementos da área de 
notificação e da barra de tarefas"
+msgstr ""
+"lista da área de notificação - Lista os elementos da área de notificação e "
+"da barra de tarefas"
 
 #. Add-on description
 #. Translators: Long description to be shown for this add-on on installation 
and add-on information
-msgid "Shows the list of buttons on the System Tray with NVDA+F11 once, twice 
shows running task lists."
-msgstr "Mostra a lista de botões da área de notificação com NVDA+F11 
pressionada uma vez, duas vezes mostra a lista de tarefas executando."
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "Mostra a lista dos botões na área de notificação"
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "Mostra a lista dos ícones na barra de tarefas"
+msgid ""
+"Shows the list of buttons on the System Tray with NVDA+F11 once, twice shows "
+"running task lists."
+msgstr ""
+"Mostra a lista de botões da área de notificação com NVDA+F11 pressionada uma "
+"vez, duas vezes mostra a lista de tarefas executando."

diff --git a/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po
index 2a03621..d392846 100644
--- a/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-10 01:00+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:28-0800\n"
 "Last-Translator: Ruslan Kolodyazhni <eye0@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: German <bernd_dorer@xxxxxxxx>\n"
 "Language: Portuguese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "Список системного трея"
@@ -72,9 +72,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Показывает список значков на системном трее. Если нажать дважды быстро, "
 "показывает элементы на панели задач."
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "Показывает список кнопок на системном трее"
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "Показывает список значков на системном трее"

diff --git a/addon/locale/sk/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/sk/LC_MESSAGES/nvda.po
index ae2803b..418b8aa 100644
--- a/addon/locale/sk/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/sk/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-27 09:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:49-0800\n"
 "Last-Translator: Ondrej Rosík <ondrej.rosik@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: sk <ondrej.rosik@xxxxxxxxx>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "Systémový panel"
@@ -73,9 +73,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Skratkou NVDA+F11 zobrazíte v dialógu ikony na systémovom panely. Stlačené "
 "dvakrát zobrazíte položky na panely úloh."
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "Zobrazí položky na systémovom panely"
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "Zobrazí položky na panely úloh"

diff --git a/addon/locale/ta/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/ta/LC_MESSAGES/nvda.po
index 9d41d27..070bd6f 100644
--- a/addon/locale/ta/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/ta/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: systraylist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-13 20:12+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:47-0800\n"
 "Last-Translator: DINAKAR T.D. <td.dinkar@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Tamil <td.dinkar@xxxxxxxxx>\n"
 "Language: ta_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 msgid "System Tray List"
 msgstr "கணினித் தட்டுப் பட்டியல்"
@@ -75,9 +75,3 @@ msgstr ""
 "என்விடிஏ+f11 விசையை ஒரு முறை அழுத்தினால், கணினித் தட்டில் இருக்கும் 
பொத்தான்களின் "
 "பட்டியலை காண்பிக்கும். இரு முறை அழுத்தினால், பணிப்பட்டையில் ஓடிக் 
கொண்டிருக்கும் "
 "பயன்பாடுகளின் உருவங்களின் பட்டியலைக் காண்பிக்கும்."
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "கட்டகத் தாம்பாளத்தில் இருக்கும் பொத்தான்களின் பட்டியலைக் 
காண்பிக்கும்"
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "பணிப்பட்டையில் இருக்கும் குறிஉருவங்களின் பட்டியலைக் காண்பிக்கும்"

diff --git a/addon/locale/tr/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/tr/LC_MESSAGES/nvda.po
index a1f6806..a4b0b2a 100644
--- a/addon/locale/tr/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/tr/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-06 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-09 15:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:45-0800\n"
 "Last-Translator: Çağrı Doğan <cagrid@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: turkish <tr@xxxxxx>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -68,9 +68,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Sistem tepsisi simgelerini görüntüler. İki kez basıldığında ise, görev "
 "çubuğu simgeleri görüntülenir."
-
-#~ msgid "Shows the list of buttons on the System Tray"
-#~ msgstr "Sistem tepsisindeki düğme listesini görüntüler"
-
-#~ msgid "Shows the list of icons in the task bar"
-#~ msgstr "Görev çubuğundaki simge listesini görüntüler"

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/systraylist/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: