commit/vlc: NVDA translation automation: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sat, 16 Jun 2018 08:46:15 +0000 (UTC)

1 new commit in vlc:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/vlc/commits/55b04d4da0b0/
Changeset:   55b04d4da0b0
Branch:      stable
User:        NVDA translation automation
Date:        2018-06-16 08:46:11+00:00
Summary:     l10n updates

Affected #:  36 files

diff --git a/addon/doc/bg/readme.md b/addon/doc/bg/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..d65da2e
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/bg/readme.md
@@ -0,0 +1,30 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Автор: Javi Dominguez
+* Изтегляне на [стабилна версия][2]
+
+Тази добавка предоставя някои подобрения за достъпността във VLC Media
+Player.
+
+1. Позволява навигиране между контролите за възпроизвеждане чрез Tab и
+   Shift+Tab. За да задействате фокусирана контрола, натиснете ENTER.
+2. Прочита информацията от лентата за състоянието (при натискане на клавиша
+   I). Жестът може да бъде указан в настройките на NVDA.
+3. Съобщава изминалото време при превъртане напред или назад чрез командите
+   във VLC: Control+стрелка наляво/стрелка надясно за преход през 1 минута и
+   Shift+стрелка наляво/стрелка надясно за преход през 5 секунди. Можете да
+   настроите словесността в настройките на NVDA. Можете също така да
+   зададете клавишна комбинация, с която да я включвате и изключвате.
+4. Съобщава промяната в режима на възпроизвеждане при задействане на
+   командите за разбъркано възпроизвеждане (при натискане на клавиш R) и
+   режима на повторение (при натискане на клавиша L).
+
+* Важна забележка: Тази добавка е оптимизирана да работи с версия 3.0 на VLC
+  и по-нови. Няма да работи правилно с по-стари версии. Ако използвате
+  версия 2.x на VLC,  [изтеглете старата версия на добавката][1].
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/da/readme.md b/addon/doc/da/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..703e762
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/da/readme.md
@@ -0,0 +1,26 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Forfatter: Javi Dominguez
+* Download [stabil version][2]
+
+Denne tilføjelse øger tilgængelighed for VLC Media Player.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/de/readme.md b/addon/doc/de/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..5633c1f
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/de/readme.md
@@ -0,0 +1,27 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Autor: Javi Dominguez
+* [stabile Version herunterladen][2]
+
+Diese Erweiterung stellt Funktionen zur Verbesserung der Zugänglichkeit für
+VLC media player zur Verfügung.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/es/readme.md b/addon/doc/es/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..6dd97dc
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/es/readme.md
@@ -0,0 +1,27 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Autor: Javi Domínguez
+* Descargar [versión estable][2]
+
+Este Complemento proporciona algunas características de accesibilidad para
+VLC Media Player.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/fi/readme.md b/addon/doc/fi/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..be26365
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/fi/readme.md
@@ -0,0 +1,27 @@
+# VLC-mediasoitin #
+
+* Tekijä: Javi Dominguez
+* Lataa [vakaa versio][2]
+
+Tämä lisäosa tarjoaa joitakin saavutettavuutta parantavia toimintoja
+VLC-mediasoittimelle.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/fr/readme.md b/addon/doc/fr/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..b65c78c
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/fr/readme.md
@@ -0,0 +1,27 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Auteur : Javi Dominguez
+* Télécharger [version stable][2]
+
+Ce module complémentaire fournit des fonctionnalités d'accessibilité pour
+VLC Media Player.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/gl/readme.md b/addon/doc/gl/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..f8aedd0
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/gl/readme.md
@@ -0,0 +1,27 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Autor: Javi Domínguez
+* Descargar [versión estable][2]
+
+Este Complemento proporciona algunhas características de acesibilidade para
+VLC Media Player.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/hr/readme.md b/addon/doc/hr/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..4f9735b
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/hr/readme.md
@@ -0,0 +1,26 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Autor: Javi Dominguez
+* Preuzmi [Stabilnu inačicu][2]
+
+Ovaj dodatak dodaje nekoliko poboljšanja pristupačnosti u VLC Media Playeru.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/hu/readme.md b/addon/doc/hu/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..f1e676d
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/hu/readme.md
@@ -0,0 +1,26 @@
+# VLC Médialejátszó #
+
+* Fejlesztő: Javi Dominguez
+* Letöltés [Stabil verzió][2]
+
+Ez a kiegészítő a VLC Media Player akadálymentes használatát segíti.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/it/readme.md b/addon/doc/it/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..ece7df0
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/it/readme.md
@@ -0,0 +1,27 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Autore: Javi Dominguez
+* Download [versione stabile][2]
+
+Questo componente aggiuntivo fornisce alcune caratteristiche di
+accessibilità per VLC Media Player.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/ne/readme.md b/addon/doc/ne/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..65bd486
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/ne/readme.md
@@ -0,0 +1,26 @@
+# VLC Media Player #
+
+* लेखक: जावी डोमिनुज्
+* अनुबहन [stable version][2]
+
+यो उप-कर्मीले VLC Media Player को विचरणमा केही हद सम्म पहुँचता बढाउँने छ ।
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/pl/readme.md b/addon/doc/pl/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..158507d
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/pl/readme.md
@@ -0,0 +1,26 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Autor: Javi Dominguez
+* Pobierz [wersja stabilna][2]
+
+Ten dodatek dodaje niektóre dostępnościowe funkcje dla VLC Media Playera.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/pt_PT/readme.md b/addon/doc/pt_PT/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..d8d0f13
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/pt_PT/readme.md
@@ -0,0 +1,27 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Autor: Javi Dominguez
+* Baixar [versão estável][2]
+
+Este extra fornece alguns recursos de acessibilidade para o VLC Media
+Player.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/ro/readme.md b/addon/doc/ro/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..d3486bf
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/ro/readme.md
@@ -0,0 +1,26 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Autor: Javi Dominguez
+* Descărcare [versiune stabilă][2]
+
+Acest supliment oferă ceva opțiuni de accesibilizare pentru VLC Media Player
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/doc/ru/readme.md b/addon/doc/ru/readme.md
new file mode 100644
index 0000000..9b8f560
--- /dev/null
+++ b/addon/doc/ru/readme.md
@@ -0,0 +1,26 @@
+# VLC Media Player #
+
+* Разработчик: Javi Dominguez
+* Загрузить [стабильную версию][2]
+
+Данное дополнение улучшает поддержку медиа-плеера VLC.
+
+1. Allows navigating through the playback controls using Tab and
+   Shift+Tab. To activate a selected control press enter.
+2. Reads status bar information (press I). The gesture can be set up in NVDA
+   preferences.
+3. Says elapsed time when moving back and forward using VLC keystrokes:
+   Control plus left/right arrow to skip 1 minute and Shift plus left/right
+   arrows to skip 5 seconds. You can set the verbosity in the NVDA
+   preferences. You can also assign a keyboard shortcut to toggle it.
+4. Announces state when change random mode (key R) and repeat mode (key L).
+
+* Important note: This addon is optimized for versions of VLC 3.0 and
+  higher; it will not work correctly with earlier versions. To use VLC 2.x
+  [download the old version of the addon.][1]
+
+
+[[!tag dev stable]]
+
+[1]: https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc [2]:
+https://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=vlc-18

diff --git a/addon/locale/bg/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/bg/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..b5f8d19
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/bg/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-25 23:15-0800\n"
+"Last-Translator: Kostadin Kolev <k_kolev1985@xxxxxxx>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d часа "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d час "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d минути "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d минута "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d секунди"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d секунда"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Няма налични контроли"
+
+msgid "checked"
+msgstr "с отметка"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "без отметка"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "недостъпно"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s от %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr " възпроизвежда се"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Режим на повторение"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Режим на разбъркване"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d елемента в списъка за изпълнение"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "Списъкът за изпълнение не е видим"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Този елемент е извън прозореца"
+
+msgid "Checked"
+msgstr "С отметка"
+
+msgid "edit"
+msgstr "Поле за писане"
+
+msgid "button"
+msgstr "Бутон"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "Избор на страница"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC Media Player"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Предоставя някои подобрения за достъпността на VLC Media Player, като "
+"подобрена навигация и прочитане на лентата на състоянието"

diff --git a/addon/locale/da/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/da/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..09d5e15
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/da/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-25 23:28-0800\n"
+"Last-Translator: Bue Vester-Andersen <bue@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Dansk <LL@xxxxxx>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d timer "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d time "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d minutter "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d minut "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d sekunder"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d sekund"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Der er ingen kontroller tilgængelig"
+
+msgid "checked"
+msgstr "markeret"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "ikke markeret"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "Ikke tilgængelig"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s af %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr "afspiller"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Gentagetilstand"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Blandetilstand"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d emner i afspilningslisten"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "Afspilningslisten er ikke synlig"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Emnet er uden for vinduet"
+
+msgid "Checked"
+msgstr "markeretmarkeret"
+
+msgid "edit"
+msgstr "edit"
+
+msgid "button"
+msgstr "knap"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "faneblad"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC Media Player"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Giver nogle tilgængelighedsfunktioner i VLC Media Player, f.eks. forbedret "
+"navigation og læsning af statuslinjuen"

diff --git a/addon/locale/de/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/de/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..e625a39
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/de/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-12 20:23+0200\n"
+"Last-Translator: Karl Eick <hozosch@xxxxxx>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d Stunden "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d Stunde "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d Minuten"
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d Minute "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d Sekunden"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d Sekunde"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Keine Steuerungen verfügbar."
+
+msgid "checked"
+msgstr "aktiviert"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "Nicht aktiviert"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "Nicht verfügbar"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s von %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr " läuft"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Wiederholungsmodus"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Zufallsmodus"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d Elemente in der Wiedergabeliste"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "Die Wiedergabeliste ist nicht sichtbar"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Dieser Eintrag ist außerhalb des Fensters."
+
+msgid "Checked"
+msgstr "aktiviert"
+
+msgid "edit"
+msgstr "Eingabefeld"
+
+msgid "button"
+msgstr "Schalter"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "Registerkarte"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC Media Player"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Es bietet eine verbesserte Zugänglichkeit in der Navigation im VLC Media "
+"Player und das Auslesen der Statuszeile."

diff --git a/addon/locale/de_CH/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/de_CH/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..1956de7
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/de_CH/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDREss>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-12 20:23+0200\n"
+"Last-Translator: Karl Eick <hozosch@xxxxxx>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: de_CH\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d Stunden "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d Stunde "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d Minuten"
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d Minute "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d Sekunden"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d Sekunde"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Keine Steuerungen verfügbar."
+
+msgid "checked"
+msgstr "aktiviert"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "Nicht aktiviert"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "Nicht verfügbar"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s von %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr " läuft"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Wiederholungsmodus"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Zufallsmodus"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d Elemente in der Wiedergabeliste"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "Die Wiedergabeliste ist nicht sichtbar"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Dieser Eintrag ist ausserhalb des Fensters."
+
+msgid "Checked"
+msgstr "aktiviert"
+
+msgid "edit"
+msgstr "Eingabefeld"
+
+msgid "button"
+msgstr "Schalter"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "Registerkarte"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC Media Player"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Es bietet eine verbesserte Zugänglichkeit in der Navigation im VLC Media "
+"Player und das Auslesen der Statuszeile."

diff --git a/addon/locale/es/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/es/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..8211e6c
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/es/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-25 23:45-0800\n"
+"Last-Translator: Juan C. Buño <oprisniki@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Spanish <oprisniki@xxxxxxxxx>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d horas "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d hora "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d minutos "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d minuto "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d segundos"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d segundo"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "No hay controles disponibles"
+
+msgid "checked"
+msgstr "marcado"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "desmarcado"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "no disponible"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr " reproduciendo"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Modo repetición"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Modo aleatorio"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d elementos en la lista de reproducción"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "La lista de reproducción no está visible"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Este elemento está fuera de la ventana"
+
+msgid "Checked"
+msgstr "Marcado"
+
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+msgid "button"
+msgstr "botón"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "Pestaña"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC Media Player"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Proporciona algunas características de accesibilidad para VLC Media Player, "
+"como la mejora de la navegación o la lectura de la barra de estado"

diff --git a/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..a73299f
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 02:08-0800\n"
+"Last-Translator: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@xxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@xxxxxxxxxx>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d tuntia "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d tunti "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d minuuttia "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d minuutti "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d sekuntia"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d sekunti"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Säätimiä ei ole käytettävissä"
+
+msgid "checked"
+msgstr "valittu"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "ei valittu"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "ei käytettävissä"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s / %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr " toistetaan"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Uudelleentoisto"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Sekoitus"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d kohdetta soittolistalla"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "Soittolista ei ole näkyvissä"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Tämä kohde on ikkunan ulkopuolella"
+
+msgid "Checked"
+msgstr "Valittu"
+
+msgid "edit"
+msgstr "muokkaa"
+
+msgid "button"
+msgstr "painike"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "välilehti"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC-mediasoitin"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Tarjoaa VLC-mediasoittimelle joitakin saavutettavuusominaisuuksia, kuten "
+"parannellun liikkumisen käyttöliittymän eri säätimissä ja tilarivin "
+"lukemisen."

diff --git a/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..4e04def
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-03 14:58+0100\n"
+"Last-Translator: Bachir BENANOU <ben_bach@xxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Rémy Ruiz <remyruiz@xxxxxxxxx>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d heures "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d heure "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d minutes "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d minute "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d secondes"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d seconde"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Il n'y a pas de contrôles disponibles"
+
+msgid "checked"
+msgstr "coché"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "non coché"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "non disponible"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr " lecture en cours"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Mode répétition"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Mode aléatoire"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d éléments dans la playlist"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "La playlist n'est pas visible"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Cet élément est hors de la fenêtre"
+
+msgid "Checked"
+msgstr "Coché"
+
+msgid "edit"
+msgstr "édition"
+
+msgid "button"
+msgstr "bouton"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "onglet"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "Lecteur multimédia VLC"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Il fournit quelques fonctionnalités d'accessibilité pour le Lecteur "
+"multimédia VLC, telles que l'amélioration de la navigation ou la lecture de "
+"la barre d'État"

diff --git a/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..6afca83
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/gl/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-26 01:58-0800\n"
+"Last-Translator: Juan C. Buño <oprisniki@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Galician <oprisniki@xxxxxxxxx>\n"
+"Language: gl_ES\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d horas "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d hora "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d minutos "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d minuto "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d segundos"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d segundo"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Non hai controis dispoñibles"
+
+msgid "checked"
+msgstr "marcado"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "desmarcado"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "non dispoñible"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr " reproducindo"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Modo repetición"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Modo aleatorio"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d elementos na lista de reprodución"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "A lista de reprodución non está visible"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Este elemento está fora da ventá"
+
+msgid "Checked"
+msgstr "Marcado"
+
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+msgid "button"
+msgstr "botón"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "Pestana"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC Media Player"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Ofrece algunhas características de accesibilidade para o VLC Media Player, "
+"como a mellora da navegación ou a lectura da barra de estado"

diff --git a/addon/locale/he/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/he/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..90a8902
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/he/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,128 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-22 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-15 13:33+0200\n"
+"Last-Translator: shmuel_naaman@xxxxxxxxx\n"
+"Language-Team: Shmuel Retbi , Shmuel NaamanLanguage: he\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: he\n"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:63
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d שעות"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:65
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "שעה %d"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:76
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d דקות"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:78
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "דקה %s%d"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:80
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s%d שניות"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:82
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "שניה %s%d"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:130
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "אין פקדים זמינים"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:139 addon/appModules/vlc.py:237
+msgid "checked"
+msgstr "פעיל"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:141 addon/appModules/vlc.py:239
+#: addon/appModules/vlc.py:277 addon/appModules/vlc.py:286
+msgid "not checked"
+msgstr "לא פעיל"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:143
+msgid "unavailable"
+msgstr "לא זמין"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:174
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s מתוך %s"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:176
+msgid " playing"
+msgstr "בנגינה"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:178 addon/appModules/vlc.py:271
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "מצב חזרה"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:180 addon/appModules/vlc.py:280
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "מצב אקראי"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:206
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d ברשימת הנגינה"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:224 addon/appModules/vlc.py:228
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "רשימת הנגינה אינה מוצגת"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:247 addon/appModules/vlc.py:266
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "פריט זה נמצא מחוץ לחלון הפעיל"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:275 addon/appModules/vlc.py:284
+msgid "Checked"
+msgstr "פעיל"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:323
+msgid "edit"
+msgstr "עריכה"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:324
+msgid "button"
+msgstr "כפתור"
+
+#: addon/appModules/vlc.py:325
+msgid "tab control"
+msgstr "לשונית"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+#: buildVars.py:17
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC Media Player"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+#: buildVars.py:20
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr "מנגיש במידה מסויימת את נגן VLC  ומשפר את הניווט ואת הצגת שורת המצב"

diff --git a/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..c481fe6
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-31 21:32+0100\n"
+"Last-Translator: Franjo Lučić <franjo.luciclp@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: hr <LL@xxxxxx>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d sati"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d sat"
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d minuta"
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d minuta"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d sekundi"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d sekunda"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Nema dostupnih kontrola"
+
+msgid "checked"
+msgstr "Označeno"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "nije označeno"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "Nije dostupno"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s od %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr " reproducira se"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Način ponavljanja"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Način miješanja"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d stavki u popisu za reprodukciju"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "Popis za reprodukciju nije vidljiv"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Ova stavka je izvan prozora"
+
+msgid "Checked"
+msgstr "Označeno"
+
+msgid "edit"
+msgstr "uredi"
+
+msgid "button"
+msgstr "gumb"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "kontrolna kartica"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC Media Player"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Omogućuje neke mogućnosti pristupačnosti za VLC Media Player, poput bolje "
+"navigacije i čitanja statusne trake"

diff --git a/addon/locale/hu/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/hu/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..fc04a5f
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/hu/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-29 16:12-0800\n"
+"Last-Translator: OAron <info@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: HUN\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d óra "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d óra "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d perc "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d perc "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d másodperc"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d másodperc"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Nincs elérhető vezérlőgomb."
+
+msgid "checked"
+msgstr "Bejelölve"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "Nincs bejelölve"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "Nem elérhető"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s per %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr " lejátszás"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Ismétlés"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Véletlen"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d elem a lejátszási listában"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "A lejátszási lista nem látható"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Ez az elem az ablakon kívül van"
+
+msgid "Checked"
+msgstr "Bejelölve"
+
+msgid "edit"
+msgstr "Szerkesztés"
+
+msgid "button"
+msgstr "Gomb"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "fül"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC Médialejátszó"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Elősegíti a VLC Médialejátszó akadálymentes használatát a vezérlőgombok és "
+"az állapotsor felolvasásával."

diff --git a/addon/locale/it/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/it/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..ebf2dca
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/it/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-21 11:40+0200\n"
+"Last-Translator: Simone Dal Maso <simone.dalmaso@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Simone Dal Maso <simone.dalmaso@xxxxxxxxx>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d ore "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d ora "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d minuti "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d minuto "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d secondi"
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d secondo"
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Non ci sono controlli disponibili"
+
+msgid "checked"
+msgstr "Marcato"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "Non marcato"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "Non disponibile"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s di %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr "In esecuzione"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Modalità ripetizione"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Modalità casuale"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "%d elementi nella playlist"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "Playlist non visibile"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "elemento fuori della finestra"
+
+msgid "Checked"
+msgstr "attivato"
+
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
+
+msgid "button"
+msgstr "pulsante"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "scheda"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC Media Player"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"Fornisce alcune facilitazioni in ambito accessibilità per VLC Media Player, "
+"migliorando esplorazione e raggiungibilità della barra di stato"

diff --git a/addon/locale/lt/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/lt/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..24383c6
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/lt/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the vlc package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: vlc 1.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-03 22:00+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-17 18:15+0200\n"
+"Language: lt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+
+#, python-format
+msgid "%d hours "
+msgstr "%d val. "
+
+#, python-format
+msgid "%d hour "
+msgstr "%d val. "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minutes "
+msgstr "%s%d min. "
+
+#, python-format
+msgid "%s%d minute "
+msgstr "%s%d min. "
+
+#, python-format
+msgid "%s %d seconds"
+msgstr "%s %d sek."
+
+#, python-format
+msgid "%s %d second"
+msgstr "%s %d sek."
+
+msgid "There are no controls available"
+msgstr "Nėra pasiekiamų valdiklių"
+
+msgid "checked"
+msgstr "pažymėta"
+
+msgid "not checked"
+msgstr "nepažymėta"
+
+msgid "unavailable"
+msgstr "nepasiekiama"
+
+#, python-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s iš %s"
+
+msgid " playing"
+msgstr " grojama"
+
+msgid "Repeat mode"
+msgstr "Kartojimo rėžimas"
+
+msgid "Shuffle mode"
+msgstr "Maišymo rėžimas"
+
+#, python-format
+msgid "%d items in playlist"
+msgstr "Grojaraštyje yra %d elementai(-ų)"
+
+msgid "Playlist is not visible"
+msgstr "Grojaraštis nematomas"
+
+msgid "This item is outside the window"
+msgstr "Šis elementas yra už lango ribų"
+
+msgid "Checked"
+msgstr "Pažymėta"
+
+msgid "edit"
+msgstr "Redaguoti"
+
+msgid "button"
+msgstr "mygtukas"
+
+msgid "tab control"
+msgstr "kortelė"
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "VLC Media Player"
+msgstr "VLC leistuvė"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid ""
+"It provides some accessibility features for VLC Media Player, as improve "
+"navigation  or read status bar"
+msgstr ""
+"VLC medijos grotuvui suteikia šiek tiek prieigos funkcijų, pvz., "
+"pagerina navigaciją ir perskaito būsenos juostą"

This diff is so big that we needed to truncate the remainder.

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/vlc/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: