[eleutheros-it] Re: Bibbia versione 2.0

  • From: "carlobetta\@libero\.it" <carlobetta@xxxxxxxxx>
  • To: "eleutheros-it" <eleutheros-it@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 7 Sep 2009 11:09:08 +0200

Caro paolo,
hai perfettamente ragione, scusami. E' che però non sono capace di quotare: io 
leggo i messaggi dalla posta elettronica... Se mi spieghi lo imparo volentieri.
Ciao.
Carlo.

---------- Initial Header -----------

From      : eleutheros-it-bounce@xxxxxxxxxxxxx
To          : eleutheros-it@xxxxxxxxxxxxx
Cc          :
Date      : Mon, 07 Sep 2009 10:41:03 +0200
Subject : [eleutheros-it] Re: Bibbia versione 2.0







> Il giorno dom, 06/09/2009 alle 22.25, carlobetta@xxxxxxxxx ha scritto:
> > > carlo betta ha scritto:
> > > > Purtroppo, come ho avuto modo di rimarcare più volte, io non capisco 
> > > > nulla
> > > > d'informatica, ma mi trovo molto bene con le tabelle di Calc. Non so se 
> > > > è
> > > > fattibile, ma pensare ad un foglio di calcolo che riporti in prima 
> > > > colonna il
> > > > nome del libro (tanto biblico quanto di altro genere), una seconda col 
> > > > capitolo
> > > > ed una terza col versetto (o col paragrafo, se parliamo di prosa), in 
> > > > modo che
> > > > poi ci sia un "lettore" (che sarebbe il programma vero e proprio) che 
> > > > va a
> > > > copiare ed assemblare i singoli elementi magari in un foglio html per 
> > > > una
> > > > visualizzazione più elegante e fruibile, forse non è infattibile.
> > > Anzi, questo è piuttosto facile. Per ora il prodotto che abbiamo è
> > > proprio questo: un database (che può essere CSV, foglio elettronico o
> > > MySQL/SQLite, che in questo caso sono piuttosto simili) che associa ad
> > > un libro, capitolo, versetto e lettera un testo.
> > > Se non troviamo nessun altro software sufficientemente adatto ai nostri
> > > bisogni, scriverne uno che faccia almeno le funzioni base non dovrebbe
> > > essere difficile, anche se il tempo è tiranno per tutti.
> > > Io sono fuori casa (e senza Internet) fino a giovedì, poi nei giorni
> > > successivi potrei vedere di trovare un po' di tempo per provare un po'
> > > di software ed eventualmente capire qualcosa di come sono i loro
> > > formati. Cerco di farmene un'idea, poi scrivo le mie opinioni. Se
> > > riusciamo a metterne un po' insieme, possiamo metterci d'accordo su come
> > > dirigere i nostri sforzi.
> > > > Però gli
> > > > esperti siete voi...
> > > > Mi pare poi che trasformare un foglio di calcolo in un
> > > > database sql mediante un normalissimo copia-incolla su editor di testo 
> > > > non sia
> > > > troppo complesso.
> > > È sostanzialmente (un pezzo di) quello che fanno gli script di Gian Piero.
> > > > Per parte mia, ho già messo su calc la Bibbia 2008 parsata da
> > > > don Gian Piero e la CEI 1974 (la "Bibbia di Gerusalemme", per 
> > > > intenderci) e ci
> > > > sto mettendo la Nuovissima Versione dai Testi Originali del 1991 (San 
> > > > Paolo
> > > > editrice), ma non sono neanche a metà della Genesi...
> > > Te la stai copiando a mano? Caspita, ti ammiro per il coraggio! Anche io
> > > ho passato parte dell'estate a copiare un libro al computer (in realtà
> > > non ho neanche ancora finito), ma una Bibbia è veramente tanta roba!
> > Invito il "gruppo tecnico" a dare un'occhiata ai sorgenti Delphi di
> > MyBible del predetto don Nardello, liberamente scaricabili a questo
> > link (http://nardello.altervista.org/pages/open.htm): credo che abbia
> > bisogno di diverse migliorie, ma può essere un buon punto di partenza.
> > Visualizza i testi ed effettua ricerche, anche se non consente la
> > disamina in parallelo di più testi. Inoltre non importa altro genere
> > di testi se non quelli biblici: a me piacerebbe poter disporre anche
> > dei documenti del Concilio, magari del catechismo della Chiesa
> > Cattolica, ecc. Sarebbe auspicabile che il database di fondo fosse il
> > più semplice possibile, affinchè ciascuno possa importare i testi che
> > vuole (ci pensate se un utilizzatore per diocesi potesse importarvi le
> > lettere pastorali del proprio vescovo? Non sarebbe un modo per
> > arricchire tutta la Chiesa italiana? Oltretutto con materiale non
> > soggetto a ristrettissimi copyrights...).
> > Il fatto poi che il software sia in Delphi ma pare un vantaggio,
> > perchè - per quanto ne so - in ambiente linux c'è Lazarus che è la
> > prosecuzione di Kilyx e che implementa i programmi Delphi scritti per
> > windows sotto linux...
> > Di per sè, comunque, MyBible gira tranquillamente sotto Ubuntu con
> > wine.
> > Fatemi sapere: sarei molto interesato...
> > Carlo.
> > PS. per Giovanni: in effetti la Nuovissima Versione dai Testi
> > Originali l'ho "beccata" in xml, per cui a mano devo solo cancellare
> > il codice che non m'interessa. Ecco perchè trovo così prezioso Calc!
> > Se si trovasse il modo di parsare l'html della Traduzione
> > Interconfessionale in Lingua Corrente, in poco tempo avremmo a
> > disposizione tutte le ultime 4 Bibbie italiane cattoliche, cui
> > potremmo aggiungere con facilità la CEI 1971 che è già in pdf o rtf o
> > txt o html su Liberlibri!!! Ci pensate? In qualche mese potremmo già
> > ripercorrere gli ultimi 40 anni di Bibbia cattolica nel nostro
> > Paese...
>
> Ciao Carlo,
> grazie per le informazioni, ti chiederei innanzitutto di quotare le tue
> risposte e scrivere in fondo all'email per facilitare la vita a chi
> legge e risponde alle tue email.
>
> Le informazioni che ci dai sono molto interessanti e ci fanno capire
> come siano molte le persone che in effetti hanno colto l'affinità tra
> fede cattolica e software libero e magari lavorano in autonomia anche in
> italia, per questo volevo incoraggiarti ad invitare Massimo Nardello,
> con cui credo tu abbia già scambiato delle email, ad iscriversi alla
> nostra lista per condividere insieme le esperienze.
>
> Per quanto riguarda il suo programma e  delphi, mi dispiace di non poter
> contribuire, visto che la mia conoscenza del pascal risale al liceo, ma
> sarebbe interessante se qualcuno volesse studiare la situazione e
> contribuire, anche se per ora continuo ad auspicare una collaborazione
> con il progetto sword per l'aggiunta del modulo della bibbia 2008 e
> l'integrazione del canone cattolico visto che il progetto è già maturo e
> diffuso.
>
> --
> Paolo Melchiorre
> http://www.eleutheros.org
>
>
>


Other related posts: