yeah the publishers in America Scholastic I think it was, thought that kids and adults would be turned off with a title like "philosopher's Stone" smile, so they asked him to change it. Though in alcomy, which the "sorcery's Stone" is taken from a "philosopher" is actually someone who would do what a Sorcer would do. Also for you Harry potter fans. J.K. Rowling, wanted to put her real name on the books Joanne Kathleen, but the publisher said that boys wouldn't want to read a book by a girl, so she went with her initials. There are surprisingly a lot of different meanings from British to American words. From our word for Napkin, in the U.K. a diaper, to our word for "sweater" which is a "jumper" in the U.K. and so on. Shelley L. Rhodes and Judson, guiding golden juddysbuddy@xxxxxxxxxxxx Guide Dogs For the Blind Inc. Graduate Advisory Council www.guidedogs.com The vision must be followed by the venture. It is not enough to stare up the steps - we must step up the stairs. -- Vance Havner ----- Original Message ----- From: "Lisa Leonardi" <lml5280@xxxxxxxxxxx> To: <bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Friday, February 04, 2005 2:03 PM Subject: [bksvol-discuss] Re: Harry Potter Yeah, I didn't see too much of a problem having both British and American versions because I figured they might be different. However, I had no idea that the British version was call Harry Potter and the Philosopher's Stone. Thanks for that bit of trivia. (smile) Lisa ----- Original Message ----- From: <talmage@xxxxxxxxxx> To: <bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Friday, February 04, 2005 12:51 PM Subject: [bksvol-discuss] Re: Harry Potter > Hi Lisa, > > The British and American versions of the books are slightly different, > primarily in the terminology, not the plot. > Harry Potter and the Philosopher's Stone is the correct title for the > British edition, while Harry Potter and the Sorcerer's Stone is the > American edition. > I don't really think there is an issue with these titles, as some will > prefer the original British version, and others will want the American > adaptation. > > Dave > > At 01:05 PM 2/4/2005, you wrote: > >I was looking at the Harry Potter books today and noticed something > >interesting. We have several remote listings wich is fine but there are > >also many duplicates on the bookshare site. For example, there are some > >books that show the normal book title but then there is a duplicate that > >says (british edition) after the title. Also, there is one that has the > >title Harry Potter and the Philosopher's Stone which, after looking at the > >synopsis, is actually supposed to be Harry Potter and the Sorcerer's > >Stone. The synopsis in the book with philosoper's in the title tells the > >story of the sorcerer's stone book. And there is already a copy of the > >sorcerer's stone book. Just wanted to let the powers-that-be know about this. > > > >Lisa > > > -- No virus found in this incoming message. Checked by AVG Anti-Virus. Version: 7.0.300 / Virus Database: 265.8.4 - Release Date: 2/1/2005 -- No virus found in this outgoing message. Checked by AVG Anti-Virus. Version: 7.0.300 / Virus Database: 265.8.4 - Release Date: 2/1/2005