[slikom] Re: Citanje ogromnih dokumenata

  • From: "Milan Todosijevic Mike" <todosijevic021@xxxxxxxxxxxx>
  • To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 10 Aug 2004 14:45:00 +0200


                         Tako je Gorane!,
   Gorane, potpuno se slazem sa tvojim izlaganjem. Kada sam se jednom
prilikom nasao u Pokrajinskoj Biblioteci, a "Srpski", WTV je citao neki
tekst, studentkinja Nemackog jezika se nasla u mojoj pratnji i zapitala me:
"Koji je ovo jezik"? Ja sam se nasmejao i rekao: "Poslusaj jos malo"! Ona se
upinjala i lupetala da li je ovaj ili onaj dok sam se ja smejuljio i na
kraju joj otkrio enigmu. Njen komentar je bio da to ona ne bi nikada
savladala. Na zalos, ili sam ja ocekivao vise od "Hr WTV", varijante, moram
da priznam da su moja ocekivanja izneverena, ali uvek postoji ono famozno
ali. Videcemo sta ce biti na Jesen od najavljenih poboljsanja. Mislim da je
ljucki se nadati boljem. Posto se bavim radio amaterstvom i navikao sam na
ne razgovetne modulacije i takozvane :SSB", ili ti jedno bocno modulisanje
meni nije tesko da razumem bilo koju sintezu pa i JAWSa koji cita nas jezik.
Samo to je daleko od komfora koga imaju ljudi koji koriste JAWS ili kakvu
valjanu sintezu za svoj jezik a i tamo se daju procitati oprecna misljenja i
povedu diskusije o sintezama jer i kod njih ima nezadovoljnika. AnReader je
jedina i neprikosnovena sinteza za nase jezike koja lici na zivu rec.
Normalna je pojava da se u svakom projektu pojave greske, korekcije i
doterivanja. Na zalost ja nisam programer i ne vladam softverskim znanjem
toliko da bih uzeo diskusiju u strucnoj raspravi. Mogu samo iz prilozenoga
da dam svoje skromno misljenje. Drugarski pozdrav, u Novon Sadu
              Milan

----- Original Message -----
From: "Goran Macanović" <goran-m@xxxxx>
To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Tuesday, August 10, 2004 8:48 AM
Subject: [slikom] Re: Citanje ogromnih dokumenata


> Pozdrav svima,
>
> Kad se vec govori o prednostima i manama sinteza za nase jezike moram se
> ukljuciti i reci par mojih zapazanja. Bez obzira na teznju da se u prvi
plan
> isticu sinteze iz pojedinih regiona mislim da niko nemoze biti toliko
> pristrasan i reci da nije kvalitet glasa od svih postojecih sinteza
najveci
> kod AN READERA. Daleko od toga da je ovo konacna verzija i da se nemoze
> poboljsavati ali verzije koje su trenutno aktuelne su po meni ispred svih
> dosad uradjenih sinteza. Najbolji pokazatelj je kad neku sintezu cuje neko
> ko nema ostecen vid i ko svakodnevno ne radi sa sintezama. Mnogi moji
> prijatelji nikad nijesu uspijevali da razumiju u potpunosti WTV dok su
skoro
> svi koji su prvi put culi AN READER odmah sve razumjeli. Treba takodje
uzeti
> u obzir i cinjenicu da ljudi koji su napravili AN READEr obavljaju dosta
> drugih poslova i da nijesu u prilici da non stop rade na ovoj sintezi.
Bojim
> se da smo mi sa ovih prostora navikli na pirateriju i na nelegalno
> nabavljanje softvera pa cim se pojavi neki program koji se nemoze naci
> besplatno odmah ga kritikujemo i vise nego sto treba. Od februara-marta
ove
> godine od kad se AN READER pojavio ljudi iz Alfa Numa su uradili vise
> nadogradnji koje su otklonile neke pocetne nedostatke i koliko ja znam
> nijesu stali na tome vec i dalje rade. Trebali bi neki od nas i da
razmisle
> o tome da su neki od potencijalnih korisnika ovog softvera od Prof. Delica
i
> njegovog tima zahtijevali neke stvari koje uopste ne doprinose
kvalitetnijem
> softveru vec neke po meni potpuno nebitne stvari kao sto je ime glasa koji
> cita. Nekima od nas se eto ne svidja da se zenski glas zove Marija pa su
> trazili da se napravi nesto sto ce omoguciti promjenu imena glasa. Ljudi
iz
> Alfa Numa su izasli u susret i ovim zahtjevima i napravili jedan
programcic
> koji to omogucava. Slozice te se da ovo nije nimalo poboljsalo kvalitet
> sinteze ali je odvuklo vremena i energije ovih ljudi.
> JA sam kao i Milan imao prilike da cujem i hrvatsku verziju WTV-a koji se
> naveliko hvali ali sam se nazalost veom razocarao jer je samo za nijansu
> kvalitetniji glas od WTV-a za srpski jezik. Pohvalno je sve sto neko radi
na
> sintezama ma ko to bio i mislim da je na nama da nekim konstruktivnim
> kritikama i dobronamjernim sugestijama pomognemo svima onima koji svojim
> radom omogucavaju nama koji imamo ostecen vid da mozemo bez problema
raditi
> na kompjuteru.
> Ovdje moram precizno naglasiti da nemam pretenziju da favorizujem neki od
> softvera jer imam vise njih i nemam nikakve koristi od hvaljenja jednih i
> kudjenja drugih ali prosto trebamo biti bar za trenutak realni i priznati
> sta je kvalitetnij a sta je manje kvalitetno.
> Uz nadu da me niko od vas nece krivo razumjeti puno vas pozdravljam.
>
> ----- Original Message -----
> From: alf <alf@xxxxxxxx>
> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
> Sent: Monday, August 09, 2004 11:39 PM
> Subject: [slikom] Re: Citanje ogromnih dokumenata
>
>
> > Pozdrav svima.
> > Kad se vec komentira unreader, izvjestit cu vas zajedno s Gordanom kakva
> je
> > bila prezentacija softvera. Naime ove godine u Premanturu tj.
odmaraliste
> > saveza slijepih hrvatske dolazi nam delegacija iz Srbije predvodjena
prof
> > Delicem kako bi nam prezentirali unreader. Ovo sto se navelo da softver
> > prekida prilikom ucitavanja tekstova malo veceg sadrzaja je vrlo
> zanimljiva
> > informacija, i biti ce zanimljivo to isprobati na racunalima koji imaju
> jos
> > slabiju konfiguraciju od 512 mb rama.
> > Kao sto je David rekao, s ovakvim proizvodom ne samo da softver nije
> dovrsen
> > nego je uopce upitno dati nekome oko 300 eura u dzep za nesto sto
zapravo
> ne
> > funkcionira.
> >
> >
> >
> > __________ NOD32 1.835 (20040806) Informacija __________
> >
> > Ova je poruka provjerena NOD32 antivirusnim sistemom.
> > http://www.nod32.com.hr
> >
> >
>


Other related posts: