[projectaon] Re: 27v Errata

  • From: Simon Osborne <outspaced@xxxxxxxxxxxx>
  • To: projectaon@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 20 Aug 2013 20:34:34 +0100

It's the unusual way the word's used. If it had said something like "You use your Mindblast skill to..." no one would worry. But "You launch a mindblast at..." doesn't conform to the use of 'Mindblast' in all the other books. That's why a two-word or hyphenated version would be better (IMHO!).


--
Simon Osborne
Project Aon

On 20/08/2013 11:28, David Davis wrote:
re: the mindblast/Mindblast/mind-blast:  surely it still is the Basic
Kai Discipline of Mindblast that is being referred to here?
David
   (er)    235, 281:       mindblast -> Mindblast
[jb: These don't seem to refer to a Kai Discipline but to a generic
blast of mind energy (e.g. "You launch a mindblast at the angry
sergeant..."). I can't find any other similar examples in the books.
Instead, how about "mind blast" in order to prevent confusion?]

I know it's being picky, but would a hyphenated form 'mind-blast' be better?


On 20 August 2013 11:00, Simon Osborne <outspaced@xxxxxxxxxxxx
<mailto:outspaced@xxxxxxxxxxxx>> wrote:

    On 19/08/2013 22:27, Jonathan Blake wrote:

        Here are all of the pending errata for Vampirium. I'll work on
        getting
        a good set of test editions out there later this week.


    Woo-hoo!

    Rejected what was to be rejected; Fixed what was to be fixed. With
    today's addendum, that leaves just five unresolved issues.
    Brilliant!! :-)

    Just a few thoughts of my own.

    (er/ft) 45, 83: he will accept 1 Weapon, 3 Gold Crowns, and 1
    Backpack Item [lm: what if, for example, you aren't carrying a weapon?]
    [jb: Good point. We could only suggest to the reader to make
    suggestions according to what they think is fair, something like,
    "If you lack one or more of these items, substitute other items of
    equal value."]

    Trouble is here, 'of equal value' could be ambiguous, since items
    are not given monetary values. Can we succinctly explain that 1
    Weapon = 3 GC = 1 Backpack Item, so that if you are lacking
    something, substitute 3 GCs --or-- 1 BI ? It'd be better not as a
    footnote, IMHO, but if that's the best way of explaining this
    without detracting from the narrative...


    (er)    47:     [jc: This is a bit weird. Maybe sort out the chooses
    ascending: 0-3, 4-8, 9]
    [jb: Hmm, that is weird, but I can't say that's it's wrong either.
    Thoughts?]

    Joe is here saying that for this particular RNT pick you want to
    pick low, for some reason. I suppose there's nothing wrong with the
    list backwards, so we could opt to leave as-is.


    (er/ft) 131:    You must now erase half of all the Arrows you carry,
    rounding the figure up to the nearest whole number where
    appropriate. [lm: are you to round up the half that you subtract or
    the total number of arrows that you carry?]
    [jb: Good question. I could only find a couple of other places where
    the author talks about rounding numbers up or down (is my regex-fu
    failing me?). Both cases (03btng:192 and 04wotw:125) were in the
    Grey Star books. All cases that I found suffer from a similar
    problem. I tend to think you should round the number of arrows lost,
    but that's just me. What would we say in a footnoote?]

    For once, I have no real opinion in this matter!


    (er)    219:    [bk: To add another potential erratum, the random
    number results in section 219 don't make sense. It's certainly
    understandable that Assimilance would protect you from insta-death,
    but why should it lead on average to greater Endurance loss? Should
    we make the order of the sections 123, 300, 192, 254?]
    [jb: ]

    We've left a similar instance alone in a recent release (I forget
    the details...it was in Book 24 or 25 I think), and the EP loss is
    slight, so I'd opt to leave this as-is.


    (er)    235, 281:       mindblast -> Mindblast
    [jb: These don't seem to refer to a Kai Discipline but to a generic
    blast of mind energy (e.g. "You launch a mindblast at the angry
    sergeant..."). I can't find any other similar examples in the books.
    Instead, how about "mind blast" in order to prevent confusion?]

    I know it's being picky, but would a hyphenated form 'mind-blast' be
    better?

    --
    Simon Osborne
    Project Aon


~~~~~~
Manage your subscription at //www.freelists.org/list/projectaon


Other related posts: