[projectaon] Re: 21votm errata

  • From: Simon Osborne <outspaced@xxxxxxxxxxxx>
  • To: projectaon@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Fri, 20 Mar 2009 17:12:30 +0000

Hi

Assume Fixed/Rejected/Not Resolved where there are no comments.

Jonathan Blake wrote:
(er)    1:      far to the west of Magnamund -> ? far in the west of Magnamund
[LM] [so: Or, far to the west of Sommerlund?]

My impression is that these mean the same thing. Cf.
http://www.westofengland.org/

I can kind of see where LeRoy is coming from in his other post; usually "to the west of England" would be Wales, whereas "in the west of England" would mean western England. There are variations, though.

(er)    13, 97, 121:    ghastly green eyes -> (what was decided about this?
i forgot.) [LM]
(er)    13, 97, 121:    crackling blue fire -> crackling, blue fire [LM]

I just decided to read up on this to make sure we're doing the right
thing. I dare you to read and retain all of the following. You'll be
our resident adjective expert.

I double-dare you to work through all the remaining Errata tomorrow! (Or, to put it another way, "No!" :-p )

So it sounds like we should reverse any past decisions on this. Also, leave 
as-is.

I've reversed in Book 20:

105: eerie, green -> eerie green
251, 343: eerie, yellow -> eerie yellow

Were there any others?

(er)    17, 28, 77, 267:        south/east gatehouse -> South/East Gatehouse
[SO: cf. Book 9]
(er)    28, 73: south gate -> South Gate [SO: cf. Books 9, 14, 18, 19, 23, and 
27]

Unless it's a proper name, it should stay as-is.

Eep! These were Rejected last year. On my offline spreadsheet copy of the Errata this has already been marked as Rejected. I must have neglected to update the online copy. Sorry 'bout that.

--
Simon Osborne
Project Aon

~~~~~~
Manage your subscription at //www.freelists.org/list/projectaon


Other related posts: