[lit-ideas]

  • From: Adriano Palma <Palma@xxxxxxxxxx>
  • To: "lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx" <lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sat, 16 Jul 2016 11:32:10 +0000

Come accade sempre piu’ spesso speranza manca il bersaglio. Il suo manifesto 
non ha contenuto visto che il medium e’ il messaggio.
Vale dire o implicate in senso griceano che il messaggio passato ad altri e’ la 
buridda da 1300 grammi sganciata quotidianamente sul lettore.

Ecco per voi una delle migliori registrazione dello psettacolo di speranza in 
Buenos aires


https://www.youtube.com/watch?v=zqO3CcM1Xr0





From: lit-ideas-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:lit-ideas-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On ;
Behalf Of dmarc-noreply@xxxxxxxxxxxxx
Sent: Saturday, July 16, 2016 12:50 PM
To: lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
Subject: [lit-ideas] Re: Köpcke's Implicature

McEvoy, typically misses the point of my post. Since it had no point, I guess 
he did okay, as missing goes. In any case, he is fond of what J. L. Austin 
called (with typical sexism) "trouser words," like "really" ('words that wear 
the trousers," as Austin defines them):

McEvoy writes:

"[Popper] [would not say 'irrefudiable']; he really [would not]."

In general, the generalised conversational implicatures of 'would' are tricky. 
If I say:

i. If I would live in Mars, my horizon would be red.

the implicature is that I don't live in Mars. It may be an entailment. But I 
take it as cancellable:

ii. If I would live in Mars, as it may well be the case that I do, if Descartes 
is right, and some malign demon is constantly tricking me, my horizon would (or 
if Descartes is right, is) red.

But I say McEvoy misses the point regarding Köpcke's implicature, which may 
need some tweaking. We see that Köpcke conceived an object d'art that included 
something that resembled a crossword puzzle with a caption,

iii. Insert words!

I use "!" as the neustic sign of the imperative. Suppose Köpcke is Mr Grice. 
Then Ms Grice goes to see the object d'art, and, as ordered, does insert words. 
"Slithy", "brillig," whatever. This requires Köpcke-Grice to realise that his 
addressee will have at least three concepts:

iv. the concept of 'insert'.

v. the concept of 'word' (a controversial one according to Ducrot)

vi. The concept of "!".

However, one need to distinguish between Köpcke's Griceian implicature and the 
exhibitor's implicature. Here is Ms Grice's point. As she pointed out to the 
police -- I'm quoting from an English report of her German utterance to the 
German cop:

vii. If the museum did not want people to follow Köpcke's instruction, they 
should put up a sign to make that perspicuous.

In Griceian parlance:

viii. If U2 (we take the exhibitor to be a "second Griceian utterer", with 
Köpcke as the "first" or original or authorial Griceian utterer -- or author) 
does not intend Köpcke's utterance ("Insert words!") to be complied, U2 should 
make that clear (as per various designs: either cover the thing in a protective 
glass or as the art gallery now prefers, by adding an order that trumps 
Köpcke's original order ("Insert words!"). To wit: "Do not insert words!". A 
prohibition.

This leads us to the irrefutable or irrefudiable statement that is the topic of 
McEvoy's post:

ix. Insert words; on second thoughts, don't!

An M-intentended Griceian addressee is surely to be confused. The logical form 
is

x. !(p & ~p).

Since this is a contradiction, even if it does not depict a state of affairs, 
as Witters would have it, enjoins a state of affairs that is contradictory:

xi. Words are inserted and words are not inserted.

Or, to use R. M. Hare's jargon:

xii. Words are inserted, please, and words are not inserted, please.

Now, contradictions for Popper are possible irrefutable. They would be the 
opposite of tautologies, like

xiii. Insert the words, or not, as if you feel like.

Now, (xiii), whose logical form is

xiv. p v ~p

is under a traditional two-valued interpretation, vacuous. Recall Alice:

xv. White Knight: The song is too sad. I'm not sure I will sing it to you. 
Either it will bring tears to your eyes, or...
      Alice: Or else what?
      White Knight: Or else it won't, you know.

(cited by Ramsey, that Witters knew, in "Foundations of Mathematics").

It might be argued that Köpcke meant:

xvi. Insert words in your imagination. Or

xvii. Imagine you insert words!

This is also an order -- to imagine. I don't think you can order people to 
imagine. But I can conceive that Köpcke thinks it possible. We are all the time 
assuming Köpcke is the utterer and Ms Grice the addressee -- this is 
traditional 'aesthetic' theory, or art theory. Ms Grice refudiated that by 
taking an active role, as author, and follow the instruction.

Objects d'art need provenance, and the art gallery took the trouble to contact 
the donor, who was amused. But the policy is that Köpcke's piece will be 
restored to its 'blank' originally intended format, so that it applies not just 
to Ms Grice but whoever happens to visit this new art gallery in Nuernberg.

When Köpcke's piece was first exhibited, it was understood that Köpcke's 
m-intention was NOT to insert words, i.e.

iii. Insert words!

was meant as ironic. But this is controversial. If someone would have happened 
to insert words on the first exhibition of Köpcke's piece -- when the thing 
became 'art' -- then Köpcke might have changed his mind, and allowed the 
'filled-in' piece to stay as it was -- with the words inserted by the piece or 
utterance's first addressee. As it happens, the scenario posed by Ms Grice is 
novel, and it's not up to Köpcke to decide matters now. We can hypothesise that 
Köpcke would have accepted the words inserted by Ms Grice (provided they are 
not too rude?) but this brings us back to the beginning: the tricks of 'would'. 
Or not.

Cheers,

Speranza


Other related posts: