[brailleblaster] Re: LiblouisUTDML and backtranslate string

  • From: "John J. Boyer" <john.boyer@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
  • To: brailleblaster@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Fri, 24 Jan 2014 16:32:16 -0600

The ability to handle brf files was part of the concept of 
BrailleBlaster from the beginning. 

John

On Fri, Jan 24, 2014 at 08:36:49PM +0000, Michael Whapples wrote:
> My view is that opening brf is low priority and probably a
> distraction from more important features at the moment.
> 
> My understanding of what BrailleBlaster is, if summing it up in one
> sentence: A compelling tool for creating Braille/tactile versions of
> documents.
> 
> As brf is already Braille there is not such a need to import one if
> the output is going to be Braille.
> 
> If including open brf is to get an epub/nimas/other ebook format
> then how does it contribute to the main goal? It might be worth
> while work but is it really work for another project? Is inclusion
> in BrailleBlaster really just the icing on the cake?
> 
> Also considering the difficulties of back translation, which Susan
> described well, is this really time well spent at the moment?
> 
> What may be more important: Is there a math/chemical
> formula/music/etc editor, would it be more valuable to support all
> parts of a document? Are there other computer formats (eg. word
> document, PDF, ODT, etc) which we want to support? What about
> bringing liblouisutdml semantic action files into a state to match
> the format specification rather than document instances (this
> comment has been made by others a few times in the past). Also what
> about locked Braille? Better documentation.
> 
> Michael Whapples
> On 24/01/2014 19:00, Keith Creasy wrote:
> >Michael.
> >
> >I'm listening. Are you saying that you don't see a need for a user to open a 
> >BRF into BrailleBlaster to work on it? If everyone elase agrees then maybe 
> >we don't need to do it. That does happen at APH but I suppose our 
> >transcribers could just use their existing tools for that. If others don't 
> >see it as important then I'm fine with dropping it.
> >
> >
> >-----Original Message-----
> >From: brailleblaster-bounce@xxxxxxxxxxxxx 
> >[mailto:brailleblaster-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Michael Whapples
> >Sent: Friday, January 24, 2014 1:56 PM
> >To: brailleblaster@xxxxxxxxxxxxx
> >Subject: [brailleblaster] Re: LiblouisUTDML and backtranslate string
> >
> >May be my question should have been: Is this a scenario which BrailleBlaster 
> >is meant to support?
> >
> >I infer from your answer that this might be a yes although I am not sure 
> >really why it should be.
> >
> >Michael Whapples
> >On 24/01/2014 18:44, Keith Creasy wrote:
> >>I don't think so but it will be soon.
> >>
> >>-----Original Message-----
> >>From: brailleblaster-bounce@xxxxxxxxxxxxx
> >>[mailto:brailleblaster-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Michael
> >>Whapples
> >>Sent: Friday, January 24, 2014 8:36 AM
> >>To: brailleblaster@xxxxxxxxxxxxx
> >>Subject: [brailleblaster] Re: LiblouisUTDML and backtranslate string
> >>
> >>Is this a scenario supported by BrailleBlaster?
> >>
> >>Michael Whapples
> >>On 24/01/2014 13:25, John J. Boyer wrote:
> >>>Back-translation would also be used if the user wanted to open a brf
> >>>file.
> >>>
> >>>John
> >>>On Fri, Jan 24, 2014 at 06:25:31AM -0500, Keith Creasy wrote:
> >>>>Hi all
> >>>>
> >>>>Back-translation only applies to BrailleBlaster in reference to six-key 
> >>>>Braille input and the desire to have both a text and Braille view.If that 
> >>>> is for some reason not the case then I guess we need to decide that.
> >>>>
> >>>>Thanks.
> >>>>Keith
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>>
> >>>>Sent from my iPad
> >>>>
> >>>>>On Jan 24, 2014, at 5:23 AM, Larry Skutchan <lskutchan@xxxxxxx> wrote:
> >>>>>
> >>>>>Perhaps APH expanded the project's scope by targeting the development of 
> >>>>>a tool that transcribers could use to produce effective, accurate 
> >>>>>braille from EPUB or NIMAS files. Some of the techniques planned could 
> >>>>>use accurate back translation.
> >>>>>How serious are the back translation problems?
> >>>>>
> >>>>>-----Original Message-----
> >>>>>From: brailleblaster-bounce@xxxxxxxxxxxxx
> >>>>>[mailto:brailleblaster-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Michael
> >>>>>Whapples
> >>>>>Sent: Friday, January 24, 2014 4:49 AM
> >>>>>To: brailleblaster@xxxxxxxxxxxxx
> >>>>>Subject: [brailleblaster] Re: LiblouisUTDML and backtranslate
> >>>>>string
> >>>>>
> >>>>>My understanding was that the project was to build a tool for producing 
> >>>>>Braille documents. Maintaining the original text and indexing it with 
> >>>>>translated Braille I believe is to remove the need for backtranslation, 
> >>>>>whilst allowing synchronisation of text and Braille (eg. for embossers 
> >>>>>with ink and Braille, to know where edited Braille is, etc).
> >>>>>
> >>>>>May be things moved on without me knowing and may be backtranslation is 
> >>>>>part of the project scope now. If it is may be someone could explain how 
> >>>>>it fits in.
> >>>>>
> >>>>>Michael Whapples
> >>>>>>On 24/01/2014 09:43, Larry Skutchan wrote:
> >>>>>>Isn't a reliable back translation one of the premises we build this 
> >>>>>>project on?
> >>>>>>
> >>>>>>-----Original Message-----
> >>>>>>From: brailleblaster-bounce@xxxxxxxxxxxxx
> >>>>>>[mailto:brailleblaster-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of John J.
> >>>>>>Boyer
> >>>>>>Sent: Thursday, January 23, 2014 11:11 PM
> >>>>>>To: brailleblaster@xxxxxxxxxxxxx
> >>>>>>Subject: [brailleblaster] Re: LiblouisUTDML and backtranslate
> >>>>>>string
> >>>>>>
> >>>>>>The string does not have to be in xml format. That said, try to avoid 
> >>>>>>back-translation as much as possible. It is unreliable. Granted, there 
> >>>>>>are some bugs, but even under the best of conditions it can give bad 
> >>>>>>results. ViewPlus discovered this, and it wºas one reason they proposed 
> >>>>>>UTDML.
> >>>>>>
> >>>>>>John
> >>>>>>
> >>>>>>>On Thu, Jan 23, 2014 at 03:26:32PM -0500, Brandon Roller wrote:
> >>>>>>>Does the string that I want to back translate need to be in xml
> >>>>>>>format like translateString?  I can't find anything about
> >>>>>>>backtranslateString in the liblouisutdml documentation.
> >>>>>>--
> >>>>>>John J. Boyer; President, Chief Software Developer Abilitiessoft, Inc.
> >>>>>>http://www.abilitiessoft.com
> >>>>>>Madison, Wisconsin USA
> >>>>>>Developing software for people with disabilities
> >>
> >
> >
> 

-- 
John J. Boyer; President, Chief Software Developer
Abilitiessoft, Inc.
http://www.abilitiessoft.com
Madison, Wisconsin USA
Developing software for people with disabilities


Other related posts: