Ciao Marco e benvenuto!Come saprai per divenatre membro del gruppo traduzione FCM è necessario fare una prova di traduzione su due numeri della rivista. Abbiamo appena terminato la traduzione del settimo numero della rivista e quanto prima inizieremo i lavori per la traduzione del numero 8. Se sei d'accordo possiamo inserirti qui.
Un saluto a presto Flavia Marco Meoni - Sbaush ha scritto:
Salve a tutti.Sono Marco Meoni e sono un membro del Gruppo Promozione (http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoPromozione).Dato che sono abbastanza attivo nelle traduzioni su lauchpad mi sono deciso a chiedere la membership a questo gruppo. Vi lascio con i link verso i miei riferimenti, così potete riflettere con cognizione per sapermi dire cosa ne pensate.La mia attività è incentrata (e lo sarebbe ancora di più in caso di membership, ovviamente) nella traduzione di software e nella eventuale revisione di traduzioni già fatte.Ciao a tutti. Link utili: Il mio sito: http://www.marcomeoni.net/Pagina su launchpad: https://launchpad.net/~marcomeoni <https://launchpad.net/%7Emarcomeoni>Wiki-it: http://wiki.ubuntu-it.org/MarcoMeoni Wiki: https://wiki.ubuntu.com/Sbaush --Marco Meoni (Sbaush)