Re: Machine translation was Re: Perl module for translating languages

  • From: "Dorene Cornwell" <dorenefc@xxxxxxxxx>
  • To: programmingblind@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Wed, 15 Oct 2008 21:15:09 -0700

Oops. Replied to wrong message.

No offense taken on my part.

But back to Palinese. I actually like her enthusiasm too. Pretty unlikely to
vote for her on a ny ticket but her style definitely amuses me. I am a
Montana chick. She sounds frighteningly like some of the people I went to
high school with, though I cannot tell whether the "nu cu lar" is an act
brought on by her handlers or how she would say it in school. Anyway, she is
young enough that I sort of expect we are going to be hearing her speech
patterns and adding to her corpus for a few more election cycles at least.
Me, I'd rather machine translate to or from Klingon even if Klingon is
missing more concepts than Palinese.

DC



On Wed, Oct 15, 2008 at 6:24 PM, tribble <lauraeaves@xxxxxxxxx> wrote:

> hello all -- I wanted to be sure that no one got the impression I am
> negative on obama because I repeated the stupid catch phrase about "obama
> nation".  It is a good pun, but that is the only reason I posted it.  No
> hate speech. he is a talented person and gifted communicator and I think
> would make a good president -- and it looks from the polls like he will
> likely make it.
> I'm listening to the debate now -- hope everybody has it on.
> Don't forget to vote, whatever your views.
> --le
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "tribble" <lauraeaves@xxxxxxxxx>
>  To: <programmingblind@xxxxxxxxxxxxx>
> Sent: Wednesday, October 15, 2008 6:57 PM
> Subject: Re: Machine translation was Re: Perl module for translating
> languages
>
>
> lol
> speaking of palin, I was thinking if you wanted to translate to "bush-eze"
> you could sub the word nuclear with nucular. Anyone notice sarah palin does
> this???*smile*)
> (Ok, I like sarah palin, she's got enthusiasm -- but I like the candidates
> on both sides this election. (I'm an independent.--no I'm
> schizophrenic...who said that? I guess I did...)
> But obama is leading.  I heard once that someone coined the sound bite, "if
> obama wins, you could say we have an "obama nation"
>
> You would be hard pressed to get a synthetic language translator to
> translate things appropriately during an election year.
> --le
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Jamal Mazrui" <empower@xxxxxxxxx>
> To: <programmingblind@xxxxxxxxxxxxx>
> Sent: Wednesday, October 15, 2008 12:33 PM
> Subject: Re: Machine translation was Re: Perl module for translating
> languages
>
>
> In skim reading the list of languages, I also thought I heard Elmer
> Fudd!  Sarah Palin, anyone? <grin>
>
> Jamal
> On Wed, 15 Oct 2008, tribble wrote:
>
> > Date: Wed, 15 Oct 2008 11:25:57 -0500
> > From: tribble <lauraeaves@xxxxxxxxx>
> > Reply-To: programmingblind@xxxxxxxxxxxxx
> > To: programmingblind@xxxxxxxxxxxxx
> > Subject: Re: Machine translation was Re: Perl module for translating
> >     languages
> >
> > add to this problem the difficulty in translating some of the rambling,
> > mispunctuated "sentences" you see on the internet.  People truncate
> words,
> > leave out punctuation and generally make translation impossible for some
> > poor foreign reader. I assume it's the same in non-english nets.
> > Natural language translation is an interest of mine.
> > Oh, but did you see the google translator supports Klingon? I wonder if
> > that's the only manufactured language on their list.
> > --le
> >
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Octavian Rasnita" <orasnita@xxxxxxxxx>
> > To: <programmingblind@xxxxxxxxxxxxx>
> > Sent: Wednesday, October 15, 2008 11:03 AM
> > Subject: Re: Machine translation was Re: Perl module for translating
> > languages
> >
> >
> > All those programs are never used for making very correct translations.
> >
> > Many people need to understand better an article that talks about the
> > financial crisis if that article is in english but they don't understand
> > english very well.
> > In that case they could use such a program and those articles will surely
> > be
> > more accessible to them.
> >
> > Using a screen reader for accessing a computer sucks if we compare it
> with
> > using a computer with seeing eyes.
> > But it is our only solution. And the same thing is with those automatic
> > translators for the people that want to understand a foreign text.
> >
> > Octavian
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Dorene Cornwell" <dorenefc@xxxxxxxxx>
> > To: <programmingblind@xxxxxxxxxxxxx>
> > Sent: Wednesday, October 15, 2008 6:43 PM
> > Subject: Machine translation was Re: Perl module for translating
> languages
> >
> >
> > > Full disclosure: I tend toward the view that, quoting someone
> intimately
> > > involved in the field, "All machine translation sucks; some machine
> > > translation sucks less than others." My personal experience is that
> > > Babelfish is consistently AWFUL for anything as long as whole sentence
> > > and
> > > Google results are more varied.
> > >
> > > So I am curious to the people who use it:
> > >
> > > --Do you use it mainly for individual terms or do you attempt it with
> > > phrases or sentences?
> > >
> > > --Do you have any domains, such as programming or specific topics where
> > > you
> > > get results you find reliable? How do you define reliable? (I can think
> > > of
> > > a
> > > few indicators but I want to know what other people think first.)
> > >
> > > --Do you have any domains or language pairs where you know you get bad
> > > results regularly?
> > >
> > > Thanks in advance for any comments
> > >
> > > DoreneC
> > > On Wed, Oct 15, 2008 at 8:12 AM, Octavian Rasnita
> > > <orasnita@xxxxxxxxx>wrote:
> > >
> > >> Hi Jamal,
> > >>
> > >> If you want to create a program that does translations, you can use
> > >> Lingua::Translate or REST::Google::Translate.
> > >>
> > >> With Lingua::Translate you can translate with Babelfish or Intertrans,
> > >> depending on the backend you set the program. Here are a few examples:
> > >>
> > >> # Uses Babelfish:
> > >>
> > >> use Lingua::Translate;
> > >>
> > >> my $trans = Lingua::Translate->new(
> > >> back_end => 'Babelfish',
> > >> src => "en",
> > >> dest => "it",
> > >> );
> > >>
> > >>    print $trans->translate("Hello world");
> > >>
> > >> #It prints: Ciao mondo
> > >>
> > >> #The following uses InterTran (the same with the InterTrans back-end):
> > >>
> > >> use Lingua::Translate;
> > >>
> > >> my $trans = Lingua::Translate->new(
> > >> back_end => 'InterTran',
> > >> src => "en",
> > >> dest => "it",
> > >> );
> > >>
> > >>    print $trans->translate("Hello world");
> > >>
> > >> #It prints: Salve mondiale
> > >>
> > >> # The following uses Google:
> > >>
> > >> use REST::Google::Translate;
> > >>
> > >>           REST::Google::Translate->http_referer('http://example.com
> ');
> > >>
> > >> my $res = REST::Google::Translate->new(
> > >> q => 'hello world',
> > >> langpair => 'en|it',
> > >> );
> > >>
> > >> die "response status failure" if $res->responseStatus != 200;
> > >>
> > >> my $translated = $res->responseData->translatedText;
> > >>
> > >> print $translated;
> > >>
> > >> #It prints: ciao a tutti
> > >>
> > >> Octavian
> > >>
> > >> ----- Original Message ----- From: "Jim Dunleavy" <
> jim.dunleavy@xxxxxx>
> > >> To: <programmingblind@xxxxxxxxxxxxx>
> > >> Sent: Wednesday, October 15, 2008 4:42 PM
> > >>
> > >> Subject: Re: Seeking help with a Perl module for translating languages
> > >>
> > >>
> > >> Hi Jamal,
> > >>>
> > >>> I wrote a Python script that can query Yahoo Babelfish or Google
> > >>> Translate.
> > >>> I can post it if you are interested.
> > >>>
> > >>> --Jim
> > >>>
> > >>> ----- Original Message -----
> > >>> From: Jamal Mazrui <empower@xxxxxxxxx>
> > >>> To: <programmingblind@xxxxxxxxxxxxx>
> > >>> Sent: Tuesday, October 14, 2008 10:33 PM
> > >>> Subject: Re: Seeking help with a Perl module for translating
> languages
> > >>>
> > >>>
> > >>> Thanks for the info.  I'm looking for a programmatic way of doing a
> > >>>> translation, that is, a way that a program I write can control the
> UI
> > >>>> rather than depending on the UI of a web page or other desktop
> > >>>> program.
> > >>>> Do you know of something that meets this criteria?
> > >>>>
> > >>>> Jamal
> > >>>> On Tue, 14 Oct 2008,
> > >>>> Demetry Yousifidou wrote:
> > >>>>
> > >>>> > Date: Tue, 14 Oct 2008 23:31:26 +0200
> > >>>> > From: Demetry Yousifidou <demetry.yousifidou@xxxxxxxxxxxxxx>
> > >>>> > Reply-To: programmingblind@xxxxxxxxxxxxx
> > >>>> > To: programmingblind@xxxxxxxxxxxxx
> > >>>> > Subject: Re: Seeking help with a Perl module for translating
> > >>>> > languages
> > >>>> >
> > >>>> > Hi Jamal, try the translator from Google.com -> Language Tools or
> > >>>> > the
> > >>>> > web and the program from www.QuickDic.org<http://www.quickdic.org/>
> > >>>> > <http://www.quickdic.org/>.
> > >>>> > HTH.
> > >>>> >
> > >>>> > Demetry
> > >>>> >
> > >>>> > On 10/14/2008 11:23 PM, Jamal Mazrui  wrote:
> > >>>> > > With Perl 5.8, I am trying to use the module
> > >>>> > > WWW::Search::Translator,
> > >>>> > > which programmatically translates text between different natural
> > >>>>
> > >>> languages
> > >>>
> > >>>> > > using babel.altavista.com.
> > >>>> > >
> > >>>> > > When I run the sample code in the documentation, I get an error
> > >>>> > > about
> > >>>>
> > >>> a
> > >>>
> > >>>> > > missing param function.  After web searches, I found that the
> CGI
> > >>>>
> > >>> module
> > >>>
> > >>>> > > includes a function by that name, but using that module as well
> > >>>>
> > >>> produced
> > >>>
> > >>>> > > another error message instead.
> > >>>> > >
> > >>>> > > Can anyone help?  Below is the error message, followed by the
> > >>>> > > code.
> > >>>> > >
> > >>>> > > Jamal
> > >>>> > >
> > >>>> > > Undefined subroutine &main::param called at TranLang.pl line 2.
> > >>>> > >
> > >>>> > >
> > >>>> > >   use WWW::Search;
> > >>>> > >   %opts = (
> > >>>> > >   lp => param(en_de),
> > >>>> > >   );
> > >>>> > >    $query = "a whole bunch of english text to be translated to
> > >>>>
> > >>> german";
> > >>>
> > >>>> > >    my $search = new WWW::Search('Translator');
> > >>>> > >
> > >>>> > > $search->native_query(WWW::Search::escape_query($query),\%opts);
> > >>>> > >   while (my $result = $search->next_result())
> > >>>> > >     {
> > >>>> > >     $p = $result->raw;
> > >>>> > >     print "$p";
> > >>>> > >     }
> > >>>> > >
> > >>>> > >
> > >>>> > > __________
> > >>>> > > View the list's information and change your settings at
> > >>>> > > //www.freelists.org/list/programmingblind
> > >>>> > >
> > >>>> > >
> > >>>> > __________
> > >>>> > View the list's information and change your settings at
> > >>>> > //www.freelists.org/list/programmingblind
> > >>>> >
> > >>>> __________
> > >>>> View the list's information and change your settings at
> > >>>> //www.freelists.org/list/programmingblind
> > >>>>
> > >>>>
> > >>>
> > >>>
> ----------------------------------------------------------------------------
> > >>> "Information in this email (including attachments) is confidential.
> > >>> It is intended for receipt and consideration only by the intended
> > >>> recipient.
> > >>> If you are not an addressee or intended recipient, any use,
> > >>> dissemination,
> > >>> distribution, disclosure, publication or copying of information
> > >>> contained
> > >>> in
> > >>> this email is strictly prohibited.  Opinions expressed in this email
> > >>> may
> > >>> be
> > >>> personal to the author and are not necessarily the opinions of the
> > >>> HSE.
> > >>>
> > >>> If this email has been received by you in error we would be grateful
> > >>> if
> > >>> you
> > >>> could immediately notify the ICT Service Desk by telephone at +353 1
> > >>> 6352757
> > >>> or by email to service.desk@xxxxxxxxxxxx and thereafter delete this
> > >>> e-mail from your system"
> > >>>
> > >>>
> ----------------------------------------------------------------------------
> > >>> __________
> > >>> View the list's information and change your settings at
> > >>> //www.freelists.org/list/programmingblind
> > >>>
> > >>>
> > >> __________
> > >> View the list's information and change your settings at
> > >> //www.freelists.org/list/programmingblind
> > >>
> > >>
> > >
> >
> > __________
> > View the list's information and change your settings at
> > //www.freelists.org/list/programmingblind
> >
> > __________
> > View the list's information and change your settings at
> > //www.freelists.org/list/programmingblind
> >
> __________
> View the list's information and change your settings at
> //www.freelists.org/list/programmingblind
>
> __________
> View the list's information and change your settings at
> //www.freelists.org/list/programmingblind
>
> __________
> View the list's information and change your settings at
> //www.freelists.org/list/programmingblind
>
>

Other related posts: