Re: [nvda-translations] Request an invitation to join the workflow

  • From: Mesar Hameed <mesar.hameed@xxxxxxxxx>
  • To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 17 Jul 2014 13:06:19 +0100

Hi Rubén,

I have added in the Catalan files, and you should have received the
first notification message.
At the moment the automatic notification comes from
noreply@xxxxxxxxxxxxxxx

By using useful commit messages, you and your team members can use this
as a log and as a communication channel between you so that the next
person knows where everyone is by reading the notification message.

Best wishes,
Mesar
On Thu 17/07/14,12:11, Mesar Hameed wrote:
> Dear Rubén,
> 
> On Thu 17/07/14,08:08, Rubén Alcaraz wrote:
> > Hello Mr. Mesar,
> > 
> > We want to begin the Catalan translation of NVDA.
> 
> Welcome and thanks for wanting to translate NVDA to  Catalan.
> 
> > I Request an
> > invitation to join
> > the workflow in the list of NVDA,
> 
> I have sent you an invitation. Please try to activate it within 24 hours,
> otherwise the invitation will unfortunately expire.
> 
> If you do not have time to do this, then just create a free account on
> assembla, and send me the username so that I can invite the account to
> the team.
> 
> > We are:
> > Dr. Mireia Ribera
> > Santi Moese, Catalan philologist and expert in screen readers and
> > other assistive technologies
> > and me, Rubén Alcaraz (will be the contact person)
> 
> The translation system shines when people work together and in parallel,
> so that work doesn't have to depend on one person. I have sent you an
> invitation, but if you provide me with the email addresses of the other
> members of the team, I will be happy to invite them too.
> 
> We can guide you to start working in parallel which will ensure that the
> team can work productively and achive in a short amount of time.
> 
> If you have any questions please don't hesitate to ask here on the
> mailing list, or talk to our
> spanish or aragonese translators, both are long term users of the
> translation system.
> 
> thanks and welcome.
> 
> Mesar


Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Other related posts: