Hola Julián, hay un proyecto de traducción de la documentación llamado haiku zone iniciado por Jorge, lo verás en los links de haikues, respecto a la traducción del sistema está el locale kit del que puedes encontrar información en la página oficial del proyecto haiku :-) El 10/09/09, Julián Montes <jmcvigo@xxxxxxxxx> escribió: > Hola de nuevo :) Ahora que leo los últimos correos me pregunto lo > mismo que Skar Cat: ¿Y las traducciones de los textos, el sistema y > los programas? El BeOS MAX lo tengo en Inglés (sé que hay un módulo > hispano, pero no me gusta andar trasteando el Tracker), pero se > agredece que el sistema esté en español. El Zeta también viene más o > menos en español. ¿Haiku OS tendrá ese idioma? Me gustaría decir > también que muchas veces me he planteado colaborar en Haiku OS > traduciendo (como de desarrollador no valgo ni para pintar el botón de > inicio y no quiero que los demás hagan todo el trabajo xD), pero no sé > como hacerlo, así que por un lado, creo que se deberían hacer esas > facetas más accesibles (o no sé buscar, que no lo descarto tampoco > ;-D). Bueno, salu2 > PD: La página de Haiku-OS se va a quedar preciosa cuando la actualicen :) > > El 10/09/09, Skar Cat <skarmiglione.sk4r@xxxxxxxxx> escribió: >> Otra cosa, debemos esforzarnos un poco por mejorar la información de >> soporte, no se como esten las traducciones, me gustaría volver a ocuparme >> un >> poco del wiki pero no solo y tal vez una lista de tareas por nuestra parte >> nos vendria muy bien. >> que opinan? >> >> El 10 de septiembre de 2009 00:12, Skar Cat >> <skarmiglione.sk4r@xxxxxxxxx>escribió: >> >>> Yo eh probado el sistema varias veces desde hace por ahí un año y creo >>> que >>> es bastante responsable, ya que en mi experiencia, uno solo queda con el >>> deseo de apresurar el desarrollo total del sistema, pues desde ya es muy >>> cómodo, estable y rápido además de compatible con bastante soft, >>> demuestra >>> que puede hacer mucho mas, que mucha gente lo observe confío que solo >>> despertara a mucha gente. >>> >>> Hay que cuidarnos de crear falsas expectativas, ser sinceros pero no >>> pesimistas para nada, esta es una de las oportunidades para hacer crecer >>> la >>> comunidad. >>> >>> Sugiero que listemos los puntos con los que contara esta release. >>> >>> Drivers para muchas tarjetas de red, el prototipo de wifi? >>> >>> Memoria virtual, ...bueno no se que dicen, hay personas que puedan >>> mejorar >>> y hacer la lista mas acorde? >>> >>> No se, tal vez empezara escribir la noticia para el lunes o para el día >>> que >>> sea que sera la liberación. >>> >>> Total algo tendremos que postear ese día y no me gustaría que >>> estuviéramos >>> inconformes con la información que allí apareciera. >>> >>> >>> >>> >> > > -- Enviado desde mi dispositivo móvil