[ubuntu-l10n-it] Re: Traduzioni da controllare

  • From: "Sergio Zanchetta" <primes2h@xxxxxxxxx>
  • To: ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Fri, 26 Oct 2007 11:40:19 +0200

Il 26/10/07, Luca Ferretti<elle.uca@xxxxxxxxx> ha scritto:
>
> Il giorno ven, 26/10/2007 alle 11.10 +0200, Milo Casagrande ha scritto:
> > Ci sono un paio di pacchetti da controllare:
> > - update-manager: 5 da revisionare
>
> Ho cambiato solo due cose:
>   * abort --> interruzione
>   * downgrade --> retrocessione (se upgrade è avanzamento...)
>
> Non ho tolto il need-review
>
> > - displayconfig-gtk: ci sono una quindicina di stringhe da
> > ricontrollare e una da tradurre. C'è una cosa da verificare e valutare:
> > "low-graphics mode", in una stringa ho messo "modalità grafica di
> > emergenza", l'altra stringa è quella non tradotta... la traduzione non
> > mi convince, ma non saprei cosa mettere di meglio.
>
> "modalità grafica minima" ? Oscuro e lampante (al tempo stesso) come
> l'originale, no? E poi di emergenza è failsafe.

Perchè non "modalità provvisoria"? ;-)))))))))


>
> Ho cambiato un paio di cosette, senza togliere il need-review
>
>
>
>

Other related posts: