2008/9/15 luca (ᴉ) innurindi <luca@xxxxxxxxxxxxx>: > Aldo Latino <aldolat@xxxxxxxxx> writes: > >> Il giorno lun, 15/09/2008 alle 16.50 +0200, luca (ᴉ) innurindi ha >> scritto: >>> Salve >>> se vi ricordate era emersa su questa lista in passato la proposta di >>> creare una mappa di tutti quelli che fanno parte di gruppi di lavoro >>> di ubuntu-it. >> >> Mancano i membri del gruppo FCM in quell'elenco, o sbaglio? :) > > Sono andato a controllare e la ragione di questa mancanza è che su LP il > Gruppo FCM è segnato come sottogruppo dei Traduttori italiani di > Ubuntu ma questo non è inserito come gli altri come sottoteam degli > Italian Ubuntu Team su cui si basa la mappa. No, nel caso in cui il Gruppo FCM fosse sottogruppo di ~ubuntu-l10n-it, si vedrebbero i membri sulla mappa. Il gruppo FCM invece e' sottogruppo di ~ubuntu-it-traduzione, che non e' presente nel gruppo ~ubuntu-it. Se ricordo bene il gruppo ubuntu-it-traduzione e' stato creato con la speranza che il gruppo FCM si potrebbe definire un sotto progetto del gruppo traduzione in generale. Non so attualmente quanto sia cosi, non seguo molto il lavoro del gruppo. > La soluzione è semplice: basta che uno degli admin dell'Italian Ubuntu > Team, cioè uno del CC, approvi su Lp il gruppo dei Traduttori italiani come > sottogruppo. Tradizionalmente prima di aggiungere un gruppo al gruppo ~ubuntu-it, abbiamo valutato il gruppo per approvarlo come "gruppo ufficiale di lavoro" della comunita'. Nel caso del gruppo FCM personalmente sarei ancora del parere che e' meglio definirlo come sottogruppo del gruppo traduzione, ma ovviamente possiamo sentire pareri contrari. Il modo migliore di avviare una discussione sull'argomento e' di creare un thread sul forum del Consiglio oppure scrivere in privato a consiglio@xxxxxxxxxxxxx se e' preferito. -- Matthew East http://www.mdke.org gnupg pub 1024D/0E6B06FF