Hello Roberto, on 25/11/2003 at 8.51 you wrote: > Il lun, 2003-11-24 alle 21:50, Marco De Vitis ha scritto: >> È vero, ma le altre soluzioni non sono da meno ;) (fai clic qui, fai > Mi sembrava che "fare clic" fosse stato messo in fondo alla lista delle Sì, ma nei file che ho aggiornato ho trovato soprattutto "fare clic", per questo l'ho citato. > sequenza può risultare altrettanto cacofonica. Alternanza, quindi, ma > possibilmente senza "fare clic". Ok. >> > - rpmdrake: "Questo programma ti aiuterà a configurare le fonti da usare >> > sul computer\n" "per i pacchetti" => "Questo programma ti aiuterà a >> > configurare le fonti da cui potrai scaricare pacchetti software"; >> >> Ok, ma sostituirei "scaricare" con "installare", perché se la fonte è >> locale non si parla di scaricare i pacchetti. > Non è corretto: i pacchetti prima vengono scaricati (= effettivamente > scaricati via Internet o copiati da un CD/DVD) e poi installati, come Hmmmmmmmm... qui continuo a essere molto dubbioso, IMO se l'utente legge "le fonti da cui potrai scaricare pacchetti" pensa subito ai server su Internet. E poi lo scopo delle fonti è quello di avere un elenco di software da installare. Quindi "installare" mi sembra molto più adatto. > In realtà non è così, perché i dati non vengono letti direttamente sul > server: prima viene scaricato il file compresso che contiene la lista, > poi viene decompresso e la lista viene letta dal programma. Sì, lo so, come dicevo era solo una "sensazione personale". :) Vada per scaricamento. >> "Allows users to get a directory in their homes directories \n" >> "available on your http server via >> http://www.yourserver.com/~user."; >> msgstr "" >> "Consenti agli utenti una sottodirectory di home accessibile\n" >> "via web da \"http://www.tuoserver.com/~nomeutente\"."; > No :) Per due caratteri in più mi sembra comunque meglio (anche > sintatticamente) la seconda: > Consenti agli utenti una sottodirectory di home accessibile > Consenti agli utenti di accedere a una sottodirectory di home Hm, il senso dovrebbe essere quello di permettere agli utenti di avere una sottodirectory accessibile via http, e la seconda stringa non me lo trasmette appieno... provo la soluzione di Giuseppe, se non è troppo lunga: Consenti agli utenti di avere una sottodirectory di home accessibile > guardato, potrebbe essere una buona idea dare una mano ad Andrea e al > suo pargolo di 300Kg, aka drakx.po ;)))))) In parte l'ho fatto, perché ho riguardato le stringhe di drakbackup e logdrake che sono lì dentro (sparse, è pazzesco), ma ho contattato Andrea in privato proprio a causa delle dimensioni dell'eventuale allegato. ;) -- Ciao, Marco. ..."Grace", Jeff Buckley 1994