ci sono grosse novità... ma ve ne parlo domani... è tardi.. :) Il giorno ven, 15/06/2007 alle 22.43 +0200, Weisghizzi Flavia ha scritto: > Per me è tutto ok, vi seguo con attenzione... > > Ora per quanto mi riguarda visto che non siamo molti io posso fare le > interviste e anche le news, ma ditemi voi. > Purtroppo non ho sottomano la mia mail precedente, quindi non mi ricordo chi > mi aveva chiesto di scambiare le news x gli articoli... > > Prima di cominciare vorrei avere un cenno...Sapte che faccio casini di > organizzazione. > > Aspetto notizia > > Buona lavoro a tutti! > > Flavia > > ----- Original Message ----- > From: "acquarica" <acquarica@xxxxxxxxx> > To: <ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx> > Sent: Friday, June 15, 2007 6:23 PM > Subject: [ubuntu-l10n-it] Re: Traduzione Ubuntu Magazine > > > > io sto creando il gruppo sul wiki internazionale... andate e mettete il > > vostro nome nella tabella nella pagina realtiva a cosa volete fare... > > > > Maurizio la mandi tu una mail a loro per comunicare che stiamo iniziando > > la traduzione? io con l'inglese non ci so fare... :) > > fammi avere notizie > > ciao > > acquarica > >> > >> Il giorno 15/giu/07, alle ore 17:51, acquarica ha scritto: > >> > >> > ma per wiki intendi quello italiano (e quindi la creazione delle > >> > pagine) > >> > o facciamo tutto su quello inglese? > >> > >> > >> Su quello italiano abbiamo più poteri per poter cancellare/rinominare > >> pagine. > >> > >> > >> Pero' è indifferente. > >> > >> > >> ciao ciaoo > >> > >> > >> ----------------------------------------------------- > >> Maurizio Moriconi > >> ----------------------------------------------------- > >> - System Administator - > >> - Test Center ECDL & EUCIP - > >> - Universita' di Roma "La Sapienza" - > >> ----------------------------------------------------- > >> Ubuntu Italian Translator > >> ----------------------------------------------------- > >> > >> > >> > > > > > > >