Per me è tutto ok, vi seguo con attenzione...Ora per quanto mi riguarda visto che non siamo molti io posso fare le interviste e anche le news, ma ditemi voi. Purtroppo non ho sottomano la mia mail precedente, quindi non mi ricordo chi mi aveva chiesto di scambiare le news x gli articoli...
Prima di cominciare vorrei avere un cenno...Sapte che faccio casini di organizzazione.
Aspetto notizia Buona lavoro a tutti! Flavia----- Original Message ----- From: "acquarica" <acquarica@xxxxxxxxx>
To: <ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Friday, June 15, 2007 6:23 PM Subject: [ubuntu-l10n-it] Re: Traduzione Ubuntu Magazine
io sto creando il gruppo sul wiki internazionale... andate e mettete il vostro nome nella tabella nella pagina realtiva a cosa volete fare... Maurizio la mandi tu una mail a loro per comunicare che stiamo iniziando la traduzione? io con l'inglese non ci so fare... :) fammi avere notizie ciao acquaricaIl giorno 15/giu/07, alle ore 17:51, acquarica ha scritto: > ma per wiki intendi quello italiano (e quindi la creazione delle > pagine) > o facciamo tutto su quello inglese? Su quello italiano abbiamo più poteri per poter cancellare/rinominare pagine. Pero' è indifferente. ciao ciaoo ----------------------------------------------------- Maurizio Moriconi ----------------------------------------------------- - System Administator - - Test Center ECDL & EUCIP - - Universita' di Roma "La Sapienza" - ----------------------------------------------------- Ubuntu Italian Translator -----------------------------------------------------