[ubuntu-l10n-it] Re: Richiesta partecipazione al gruppo di traduzione

  • From: Andrea Cimitan <andrea.cimitan@xxxxxxxxx>
  • To: ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Mon, 26 Jan 2009 16:04:23 +0100

2009/1/26 Andrea Cimitan <andrea.cimitan@xxxxxxxxx>:
> 2009/1/26 Milo Casagrande <milo@xxxxxxxxxx>:
>> Ciao,
>>
>> Il giorno lun, 26/01/2009 alle 12.52 +0100, Andrea Cimitan ha scritto:
>>> sono Andrea Cimitan (Cimi), vorrei chiedervi di far parte del gruppo
>>> dei traduttori italiani, perchè seguo attivamente qualche progetto su
>>> launchpad (in particolare gnome-do) e vorrei poter cominciare ad
>>> accettare le traduzioni che io stesso ho inviato :)
>>
>> per tutte le regole e per il "modus operandi", fai riferimento a questa
>> pagina:
>>
>> http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTraduzione#accesso
>>
>> e anche a tutte le pagine collegate a quella. Prima di "entrare" nel
>> gruppo è necessario controllare e revisionare alcune tue traduzioni,
>> possiamo controllarle dal tuo profilo su Launchpad in caso.
>>
>> Per quanto riguarda gnome-do, attualmente è già affidato a un altro
>> traduttore.
>>
>> Per qualsiasi altra domanda, scrivi pure in maling list.
>>
>> --
>> Milo Casagrande <milo@xxxxxxxxxx>
>>
>
> Ecco a voi!
> https://translations.launchpad.net/~cimi
> Credo comunque di appartenere alle varie categorie chiarite nel wiki :)
> --
> Andrea Cimitan - http://www.cimitan.com
>

L'unico problema è che gnome-do verrà rilasciato a breve quindi se
fosse possibile se qualcuno potesse dare un'occhiata alle mie
traduzioni... :)

-- 
Andrea Cimitan - http://www.cimitan.com

Other related posts: