commit/controlUsageAssistant: NVDA translation automation: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 11 Aug 2016 17:05:20 -0000

1 new commit in controlUsageAssistant:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/controlusageassistant/commits/dcbaf5e1100d/
Changeset:   dcbaf5e1100d
Branch:      stable
User:        NVDA translation automation
Date:        2016-08-11 17:05:17+00:00
Summary:     l10n updates

Affected #:  1 file

diff --git a/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
index b148459..06564ba 100644
--- a/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: controlUsageAssistant 1.0Beta2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-05-13 05:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-08 19:17+0100\n"
-"Last-Translator: Michel Such <michel.such@xxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-11 12:38+0100\n"
+"Last-Translator: Bachir BENANOU <ben_bach@xxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Rémy Ruiz <remyruiz@xxxxxxxxx>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.6\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 #. Script category.
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Pas d'aide pour cet élément"
 
 #. Translators: Additional message when working with forms in focus mode.
 msgid ". To switch to browse mode, press NVDA+SPACE or escape key"
-msgstr "Pour passer en mode navigation, pressez NVDA+espace ou la touche échap"
+msgstr "Pour passer en mode navigation, pressez NVDA+ESPACE ou la touche échap"
 
 #. Translators: Help message for reading a webpage while in focus mode.
 msgid ""
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
 "browse mode by pressing NVDA+SPACE"
 msgstr ""
 "Pour passer en mode navigation et utiliser les touches de navigation rapide "
-"pour lire les pages web, passez en mode navigation en pressant NVDA+espace"
+"pour lire les pages web, passez en mode navigation en pressant NVDA+ESPACE"
 
 #. Default: universal across apps and states.
 #. Translators: Help message for a checkbox.
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Utilisez les touches de navigation pour lire le texte"
 
 #. Translators: Help message for a button.
 msgid "Press SPACE or ENTER to activate this button"
-msgstr "Appuyez sur espace ou entrée pour activer ce bouton"
+msgstr "Appuyez sur ESPACE ou ENTRÉE pour activer ce bouton"
 
 #. Translators: Help message for menu items.
 msgid "Use the arrow keys to move between the menu items"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Help message for activating links.
 msgid "Press SPACE or ENTER to activate this link"
-msgstr "Appuyez sur espace ou entrée pour activer ce lien"
+msgstr "Appuyez sur ESPACE ou ENTRÉE pour activer ce lien"
 
 #. Translators: Help message for working with tree view items.
 msgid ""
@@ -127,11 +127,11 @@ msgstr ""
 #. Translators: Help message for navigating tables.
 msgid ""
 "Press control, alt and arrow keys together to move between rows and columns"
-msgstr "Alt+contrôle+flèche permet de se déplacer dans ce tableau"
+msgstr "Appuyez sur Alt+contrôle+flèche pour vous déplacer dans ce tableau"
 
 #. Translators: Help message for navigating table cells.
 msgid "Press control, alt and arrow keys together to move between table cells"
-msgstr "Alt+contrôle+flèche permet de se déplacer dans ce tableau"
+msgstr "Appuyez sur Alt+contrôle+flèche pour vous déplacer dans ce tableau"
 
 #. Translators: Help message for reading documents (mostly encountered in 
Internet Explorer windows).
 msgid ""
@@ -197,8 +197,8 @@ msgid ""
 "Press SPACE or BACKSPACE to move between slides in the slide show. To end "
 "the slide show, press escape"
 msgstr ""
-"Pressez espace ou retour arrière pour vous déplacer entre les images du "
-"diaporama. Pour quitter le diaporama, pressez échap"
+"Appuyez sur ESPACE ou RETOUR ARRIÈRE pour vous déplacer entre les images du "
+"diaporama. Pour quitter le diaporama, appuyez sur échap"
 
 #. App-specific case 2: AppeModule for app is not present (use processes).
 #. -300: Excel.

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/controlusageassistant/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: