[liblouis-liblouisxml] Re: Portuguese translation

  • From: "John J. Boyer" <johnjboyer@xxxxxxxxxxxxx>
  • To: liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 24 Nov 2009 16:21:07 -0600

Carlos,

I hope to get some response toon. Do you have experience with 
documenting other projects? When you finish the tables you can attach 
them to a message to the list. We'll try to include them in the next 
release.

Thanks,
John

On Tue, Nov 24, 2009 at 08:22:58PM -0000, carlos ferreira wrote:
> John,
> 
> Ok. 
> Thank you. 
> I am to await for the results of that enlarged discussion. However I am
> going creating the Portuguese tables and making the possible tests.
> 
> Carlos
> 
> For a description of the software and to download it go to
> http://www.jjb-software.com

-- 
My websites:
GodTouches Digital Ministry, Inc. http://www.godtouches.org
Abilitiessoft, Inc. http://www.abilitiessoft.com
Location: Madison, WI, USA

For a description of the software and to download it go to
http://www.jjb-software.com

Other related posts: