I think it was probably the "happen the other way around" part that pushed it over the edge. ;-) As a typical geek, I've said so many offensive/rude things over the years without meaning to, so don't sweat it, you'll be fine as long as you don't do it every email. 2009/10/1 André Braga <meianoite@xxxxxxxxx>: > Em 30/09/2009, às 22:23, Urias McCullough <umccullough@xxxxxxxxx> escreveu: >> >> On Wed, Sep 30, 2009 at 6:20 PM, Matt Madia <mattmadia@xxxxxxxxx> wrote: >>> >>> I understand you're excited... another developer contributing software >>> for Haiku, but *please* leave gender/race/religion/politics out of the >>> equation. >> >> Thanks for saying something - I also found the statement slightly >> uncomfortable :( > > I'm truly sorry. I've seen this expression so many times on random Internet > forums that I thought it was just an idiomatic expression, and an innocuous > one at that. Given that the two of you are native speakers and got > embarasses by that, I can only conclude that I was dead dead wrong. > > My sincerest apologies to Caitlin and to everyone on the list. > > > > A. >