1 new commit in BitChe:
https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/bitche/commits/df7c87d6b66e/
Changeset: df7c87d6b66e
Branch: stable
User: NVDA translation automation
Date: 2019-11-21 16:01:17+00:00
Summary: l10n updates
Affected #: 2 files
diff --git a/addon/doc/hr/readme.md b/addon/doc/hr/readme.md
index 51dda0b..d296599 100644
--- a/addon/doc/hr/readme.md
+++ b/addon/doc/hr/readme.md
@@ -1,57 +1,57 @@
# Bit Che #
-* Autori: Alberto Zanella, Alberto Buffolino, ostali doprinositelji.
-* preuzmi [stabilnu inačicu][1]
-* preuzmi [razvojnu inačicu][3]
+* Autori: Alberto Zanella, Alberto Buffolino, ostali suradnici.
+* Preuzmi [stabilnu verziju][1]
+* Preuzmi [razvojnu verziju][3]
Bit Che je alat koji omogućuje pretraživanje popularnih bit torrent web
-stranica za torrentima. Više informacija o ovom programu možete dobiti na
+stranica za datotekama. Daljnje informacija o ovom programu se nalaze na
[ovoj stranici][2].
-Ovaj NVDA dodatak unaprjeđuje pristupačnost ovog programa. Dodatak dodaje
-slijedeće značajke:
+Ovaj NVDA dodatak poboljšava pristupačnost softvera. Dodatak dodaje
+slijedeće funkcije:
-* Čini popis rezultata pretraživanja dostupnim.
-* Omogućava vam pritisak aplikacijske tipke na rezultatu na kojem se
- nalazite.
+* Omogućuje pristupanje popisu rezultata pretraživanja.
+* Omogućuje korištenje aplikacijske tipke za aktiviranje kontekstnog
+ izbornika na fokusiranom rezultatu.
-## napomene ##
-* Možete koristiti strelice gore i dolje kako biste se mogli fokusirati na
- rezultat pretrage sa kojim se treba nešto učiniti.
-* Kada je prva izvedena pretraga uz pomoć bit che završena, prvi će
- rezultat biti fokusiran, premda on može biti ne označen pravilno. NVDA
- će izgovoriti označeni rezultat. Koristite uobićajene prečace ili
- strelice kako biste se uvjerili da je stavka koju tražite označena prije
- izvađanja bilo koje akcije.
+## Napomene ##
+* Koristi strelice gore i dolje za fokusiranje rezultata pretrage, s kojim
+ se nešto treba učiniti.
+* Kad prva izvedena pretraga nakon pokretanja dodatka Bit Che završi, prvi
+ rezultat će biti fokusiran, međutim možda nije pravilno označen. NVDA će
+ izgovoriti označeni rezultat. Koristi uobičajene prečace ili strelice i
+ provjeri da je označena ispravna stavka, prije izvođenja bilo koje
+ radnje.
## Tipkovnički prečaci ##
-* Aplikacijska tipka, ili shift+F10, otvaraju skočni izbornik za stavku u
- rezultatima pretrage.
+* Aplikacijska tipka ili shift+F10, otvori kontekstni izbornik za stavku u
+ rezultatu pretrage.
## Promjene za verziju 2.0 ##
-* Pomoć za dodatak je dostupna iz upravitelja dodataka.
+* Pomoć za dodatak je dostupna u upravljaču dodataka.
## Promjene za verziju 1.5 ##
* Ažurirani prijevodi.
## Promjene za verziju 1.4 ##
-* Dodan link za preuzimanje testne inačice.
+* Dodana poveznica za preuzimanje razvojne verzije.
-## Promjene za inačicu 1.3 ##
-* Dodana mogućnost "oninstall", kako bi se mogla obavljati provjera za
- novijim verzijama i uklanjanje starijih.
+## Promjene za verziju 1.3 ##
+* Dodana mogućnost "oninstall”. Uklanjanja stariju verziju, ukoliko
+ postoji.
-## Promjene za verziju1.2 ##
-* Dodan dodatni prečac shift+F10 koristan kada se dodatak koristi u
- virtualnom računalu.
+## Promjene za verziju 1.2 ##
+* Dodan prečac shift+F10, koristan kad se dodatak koristi u virtualnom
+ računalu.
-## Promjene za verziju1.1 ##
-* Poboljšana pristupačnost popisa i njegovih stavaka.
+## Promjene za verziju 1.1 ##
+* Poboljšana pristupačnost popisu rezultata i njegovih stavaka.
## Promjene za verziju 1.0 ##
-* Prva inačica.
+* Prva verzija.
[[!tag dev stable]]
diff --git a/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po
b/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po
index 0b346c9..209213d 100644
--- a/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -1,30 +1,32 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Hrvatska lokalizacija za NVDA.
+# Copyright (C) 2006-2019 NVDA contributors <https://www.nvda-project.org>
+# This file is distributed under the same license as the virtualRevision
package.
+# Hrvoje Katić <hrvojekatic@xxxxxxxxx>, 2014.
+# Milo Ivir <mail@xxxxxxxxxxx>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bitChe 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-26 09:35+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 08:18+0100\n"
-"Last-Translator: Hrvoje Katić <hrvojekatic@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-15 23:34+0100\n"
+"Last-Translator: Milo Ivir <mail@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: hr <LL@xxxxxx>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
#. Translators: the label of a message box dialog.
msgid ""
"You have installed an old and incompatible version of this add-on. Do you "
"want to uninstall the old version?"
msgstr ""
-"Instalirali ste staru i nekompatibilnu inačicu ovog dodatka. Želite li "
-"deinstalirati staru inačicu?"
+"Instalirana je stara i nekompatibilna verzija ovog dodatka. Želiš li "
+"deinstalirati staru verziju?"
#. Translators: the title of a message box dialog.
msgid "Uninstall old add-on"
@@ -39,4 +41,6 @@ msgstr "Bit Che"
#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on
information from add-ons manager
msgid ""
"Improves the accessibility of Bit Che, a torrent searching client with NVDA."
-msgstr "Poboljšava pristupačnost programa bit che, Torrent pretraživača."
+msgstr ""
+"Poboljšava pristupačnost za „Bit Che”, klijent za pretraživanje torrenta s "
+"NVDA čitačem."
Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/bitche/
--
This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.