This is getting a shade off topic, not to mention political. However, I will comment. Duxbury do employ a totally blind programmer. I know him well, and he does a sterling job. You will see a lot of his work in 10.5. Many of you will also know Caryn Navy, formerly of Megadots. Caryn does a lot of work testing Duxbury for accessibility and blind-user friendliness. Caryn has written JAWS scripts for 10.5, and has been heavily involved in some of the new language tables. As I have said earlier, please, like some have done, tell us what areas of DBT you are having navigational difficulty with. If your problem has not been addressed in 10.5, I can assure you it will be looked at very seriously by both Caryn and Mike. Meanwhile, be assured I am working my tail off on the Help and Documentation side, and welcoming your ideas so far. I've a heavy weekend authoring to do, so glad to have your comments. George Bell. > -----Original Message----- > From: duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx > [mailto:duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Peter Donahue > Sent: 17 March 2004 20:56 > To: duxuser@xxxxxxxxxxxxx > Subject: [duxuser] Re: duxbury codes organized in categories. > > Hello Susan and listers, > > And there are unemployed blind programmers they could > hire to give attention to these areas. It's called modular > programming. > > Peter Donahyue > > > ----- Original Message ----- > From: "Susan" <chrn3292@xxxxxxx> > To: <duxuser@xxxxxxxxxxxxx> > Sent: Wednesday, March 17, 2004 12:21 PM > Subject: [duxuser] Re: duxbury codes organized in categories. > > > I can comment on the issue of changing from uppercase to > lowercase with > certainty and the possibility of adding that as a DBT feature. > > All of the current translation softwares on the market (DBT, MegaDots, > and Braille2000) have a limited number of programmers. > Features that are > currently available in Word or WordPerfect (who have thousands of > programmers) are not going to make it to the top of the wish list for > translation software. This is straight from the mouths of Joe > and Peter > Sullivan at Duxbury and Bob Stepp who is the programmer for > Braille2000. > Where they need to spend their time is on specific braille related > features that won't make it into Microsoft or Corel's wish list. > > In this day and age of powerful word processing programs, translation > software is not meant to be a stand alone piece of software if you are > using files from another source. It's essential to take the time to > learn Word or WordPerfect and use that software to take care of such > things as changing a string of uppercase to lowercase. > > Whenever you have a file from another source, ALWAYS open it > in Word or > WordPerfect first and see if there are any problems that should be > corrected before bringing it into DBT. This may be something > as easy as > checking for em and en dashes and changing them so DBT will deal with > them correctly, or using find and replace to fix the problem > of carriage > returns at the end of every line. If you don't take the time to check > out the files and make necessary changes in Word/WordPerfect first, I > guarantee you will be spending a lot of extra time in DBT to > fix some of > these things. This is not only true for DBT, it is also true for > MegaDots and Braille2000. > > I primarily use Word now, but also use WordPerfect, so I can > state this > with confidence. There are truly time saving features in both programs > that will help improve your production time if you take the time to > learn them. Don't limit yourself to DBT (or MegaDots or Braille2000), > but use braille translation software as ONE of the tools in > your arsenal > for producing quality braille. > > Susan > > > > > > Lisa Hall wrote on 3/17/2004, 5:14 AM: > > Another thing is that there is no way to change from uppercase to > lowercase letters without writing what you are modifying in a > publisher file. > > > George Bell wrote on 3/17/2004, 5:54 AM: > > I'll hold my hands up there. You are right. I'm afraid this will > have to go on he list for future features. > > * * * > * This message is via list duxuser at freelists.org. > * To unsubscribe, send a blank message with > * unsubscribe > * as the subject to <duxuser-request@xxxxxxxxxxxxx>. You may also > * subscribe, unsubscribe, and set vacation mode and other subscription > * options by visiting //www.freelists.org. The list archive > * is also located there. > * Duxbury Systems' web site is http://www.duxburysystems.com > * * * > > > * * * > * This message is via list duxuser at freelists.org. > * To unsubscribe, send a blank message with > * unsubscribe > * as the subject to <duxuser-request@xxxxxxxxxxxxx>. You may also > * subscribe, unsubscribe, and set vacation mode and other subscription > * options by visiting //www.freelists.org. The list archive > * is also located there. > * Duxbury Systems' web site is http://www.duxburysystems.com > * * * > > > --- > Incoming mail is certified Virus Free. > Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com). > Version: 6.0.622 / Virus Database: 400 - Release Date: 13/03/2004 > > --- Outgoing mail is certified Virus Free. Checked by AVG anti-virus system (http://www.grisoft.com). Version: 6.0.622 / Virus Database: 400 - Release Date: 13/03/2004 * * * * This message is via list duxuser at freelists.org. * To unsubscribe, send a blank message with * unsubscribe * as the subject to <duxuser-request@xxxxxxxxxxxxx>. You may also * subscribe, unsubscribe, and set vacation mode and other subscription * options by visiting //www.freelists.org. The list archive * is also located there. * Duxbury Systems' web site is http://www.duxburysystems.com * * *