Anika Henke wrote:
What should be done? a) Don't change the typography conversion at all.b) Only change the typography conversion for languages which have some combination of the following entities for quotation marks: “, ”, ‘, ’, „, ‚ (which all resemble either " or '). c) Present quotations marks in an additional or in the existing "special character" picker.With only b) there would still be missing some quotation characters: ‹, › and the Chinese/Japanese ones. Maybe a combination of b) and c), adding only the missing quotation marks to the "special character" picker!?
Just sent the patch.Now all "/'-like characters will be substituted with their equivalent quotation mark per language.
I decided on the type of quotation marks with the help of * http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark%2C_non-English_usage * http://de.wikipedia.org/wiki/Anf%C3%BChrungszeichen* http://acjs.net/weblog/2005/06/10/language_specific_styling_quotation_marks/ If the standard quotation mark of a language had no "/'-like characters, but the alternative had, I choose the alternative.
If any language has wrong signs, please reply here or send a patch.And there are languages with no entries in their lang.php (eu, fo, gl, hr, id, ja, ko, no, ru, uk, vi, zh, zh-tw) defaulting to the English entries.
Additionally, ‹ and › were added to the "special character" picker.There is still a problem with the mixture of apostrophes and singlequoteclosing. But with the different approach, the problem only persists in the Greek language (el):
“He thought ‘It‚s a man‚s world‚...„ I will file a new bug report for that ... Anika -- DokuWiki mailing list - more info at http://wiki.splitbrain.org/wiki:mailinglist