[TIML] Re: database per le traduzioni

  • From: Giuseppe Briotti <g.briotti@xxxxxxxxx>
  • To: timl@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 28 Oct 2004 16:56:01 +0200 (CEST)

> ==========================
> Date: Thu, 28 Oct 2004 14:19:29 +0200
> From: Giuseppe Levi <giuseppe.levi@xxxxxxxx>
> To: timl@xxxxxxxxxxxxx
> Subject: [TIML] Re: database per le traduzioni
> ==========================
> 
> perchè CVS non indicizza ogni singola stringa.
> Il sistema non serve solo per archiviare ma anche per poter consultare
> tutto il lavoro fatto
> capendo subito quanto ne rimane da fare e rendendo le traduzioni 
> più
> uniformi fra loro.
> 
> 
> Comunque CVS potrebbe essere integrato nel sistema se c'e' bisogno.
> 
> Giuseppe.
> 

OK Grazie :-)

G



Other related posts: