Hvala Mariji na podrsci i predlozima u vezi sa audio bibliotekom. Ovaj email s mojim odgovorima prosledicu i saradnicima u AlfaNumu koji rade na razvoju Audio biblioteke, pa ce oni eventualno dopuniti moje odgovore. Marijina pitanja:"Sta je sve potrebno da bi se neka knjiga nasla u ovakvoj audio biblioteci?" Mislim uopsteno, ne na neke strogo tehnicke detalje. "Da li je moguce da neka izdanja strucnih casopisa koja izlaze na Srpskom, ali ciji brojevi se ne mogu naci na internetu, barem ne na nasem jeziku, budu pohranjivana u ovoj aplikaciji?" Moji odgovori: Procedura za unos je maksimalno pojednostavljena, traje do par minuta i prilagodjena je da je mogu raditi i osobe ostecenog vida. Unos knjiga vrsi se na serveru, a imamo ideju da to podrzimo i na klijentskoj aplikaciji. Unosi se naslov, ime autora, zanr, izdavac i jezik i treba samo toliko vremena da se to upise. To su podaci koji se mogu kasnije koristiti za pretragu. Knjige se unose u elektronskom tekstualnom formatu i nova verzija aplikacije podrzava sve tekstualne formate, a aplikacija ih cuva u html formatu koji je i najcesci na Internetu. Mali je problem sto se gubi informacija o rednom broju stranice koji je postojao u wordu i sl. Pored knjiga mogu se na isti nacin ubaciti i casopisi i bilo koji drugi pisani materijal. Za potrebe univerzitetskih udzbenika mozda cemo predvideti jos neka polja za pretragu. Pozdrav, prof. Delic ----- Original Message ----- From: Marija To: slikom@xxxxxxxxxxxxx Sent: Saturday, November 17, 2007 8:44 AM Subject: [slikom] Re: Odgovori na pitanja u vezi sa AlfaNum projektom Pozdrav za profesora Delica I ostale listere! Na pocetku se zelim zahvaliti profesoru na izdvojenom vremenu za ucesce u diskusiji na ovoj listi. Time ste pokazali da Vas zanima misljenje samih korisnika o softveru I drugim aplikacijama koje izradjujete za potrebe osoba sa ostecenim vidom. Hvala na spremnosti da saslusate nase predloge I komentare. Ja sam posebno zainteresovana za audio biblioteku, jer smatram da bi, uz saradnju svih nas, ona mogla postati put do lakseg I kvalitetnijeg obrazovanja za sve sadasnje I buduce studente I srednjoskolce, ali I ostale korisnike ove aplikacije. Zato se pridruzujem Suzaninoj ideji da apelujemo na profesore, koji su autori udzbenika, da nam daju dozvolu za njihovo postavljanje na internet putem ove aplikacije. Takodje, bi smo mogli da apelujemo na izdavacke kuce ostale udzbenicke literature da se ukljuce u nas projekat. Pozivam sve zainteresovane studente na saradnju po ovom pitanju, jer ma kakvo misljenje neko imao o ovom projektu, mislim da je bolje imati barem, neku dostupnu literaturu nego nemati je uopste. Ako se kasnije pronadju neka kvalitetnija resenja onda jos bolje, ali mislim da je ovo prva sansa da ucinimo nesto u povecanju dostupnosti literature za vise I visoko obrazovanje. Na taj nacin bi smo ljude oslobodili trazenja makar, nekih od knjiga, brige da li se I ako ih nadjemo one mogu kvalitetno procitati u Vordu obzirom da su mnogi primerci u bibliotekama isarani, podvlaceni hemiskama I naravno, ustedeli bi smo vreme koje je potrebno za skeniranje knjiga, a literatura bi bila dostupna svima bez obzira na to da li poznaju jos neku osobu ostecenog vida koja pohadja ili je pohadjala taj fakultet. Smatram da je jos jedna od prednosti ove klijentske aplikacije to sto nam se ne bi moglo dogoditi da nam stignu kasete ili cd sa zeljenom knjigom, a da usled njihovog ostecenja nismo u mogucnosti da je u celini preslusamo. Mozda bi mi mnogi sada rekli da ima dosta knjiga u elektronskom formatu koje mogu naci na listama I kod pojedinaca, ali retko ko ima fakultetsku I strucnu literaturu, pa smatram da se u tom pravcu trebaju sprovoditi naredne inicijative. Time ne zelim zapostaviti ostale korisnike, vec samo dati svoj predlog sadrzaja koji bi nam postali dostupni na ovaj nacin. O ovakvoj inicijativi je I profesor napisao par recenica u svom odgovoru I mislim da bi se I univerzitetska biblioteka u Nisu ukljucila u ovaj projekat, obzirom na pozitivan odnos koji sam sa njima imala proteklih godina. Nadam se da jos neki clanovi liste dele moje misljenje u vezi ovog projekta. Pitanje za profesora: "Sta je sve potrebno da bi se neka knjiga nasla u ovakvoj audio biblioteci?" Mislim uopsteno, ne na neke strogo tehnicke detalje. "Da li je moguce da neka izdanja strucnih casopisa koja izlaze na Srpskom, ali ciji brojevi se ne mogu naci na internetu, barem ne na nasem jeziku, budu pohranjivana u ovoj aplikaciji?" Pozdrav svima I ne zaboravimo da samo zajednickim radom mozemo doci do uspeha. Hvala na odgovoru I podrska za dalji napredak Vama licno I vasem timu od Marije. ----- Original Message ----- From: "Vlado Delic" <vdelic@xxxxxxxxxxxx> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Friday, November 16, 2007 9:43 AM Subject: [slikom] Odgovori na pitanja u vezi sa AlfaNum projektom Dragi listeri... ____________________ Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu: <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, subscribe Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu: <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, unsubscribe Za pristup arhivi poruka koristiti adresu: //www.freelists.org/archives/slikom/ Login: username=slikom Password=mokils ____________________