commit/goldwave: NVDA translation automation: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 02 Mar 2017 21:05:28 -0000

1 new commit in goldwave:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/goldwave/commits/46712126a459/
Changeset:   46712126a459
Branch:      stable
User:        NVDA translation automation
Date:        2017-03-02 21:05:23+00:00
Summary:     l10n updates

Affected #:  1 file

diff --git a/addon/locale/vi/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/vi/LC_MESSAGES/nvda.po
new file mode 100644
index 0000000..27ce8cc
--- /dev/null
+++ b/addon/locale/vi/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -0,0 +1,236 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the goldwave package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: goldwave 16.12\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-03 07:05+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-28 14:11+0700\n"
+"Language: vi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Last-Translator: Dang Manh Cuong <cuong@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: \n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+
+#. Translators: Presented when audio track position information can not be 
located.
+msgid "Track position not available"
+msgstr "Vị trí track không sẵn sàng"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "Channel information unavailable"
+msgstr "Thông tin kênh không sẵn sàng"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "mono"
+msgstr "mono"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "stereo"
+msgstr "stereo"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "left"
+msgstr "Trái"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "right"
+msgstr "Phải"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "center"
+msgstr "Giữa"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "low frequency"
+msgstr "Tần số thấp"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "back left"
+msgstr "trở về bên trái"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "back right"
+msgstr "Trở về bên phải"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "side left"
+msgstr "bên trái"
+
+#. Translators: One of the channel values when editing audio track in Goldwave.
+msgid "side right"
+msgstr "bên phải"
+
+#. Translators: Presented when multiple channels are selected (GoldWave 6 and 
higher).
+msgid "Multiple channels selected"
+msgstr "Đã chọn nhiều kênh"
+
+#. Translators: Presented when all channels (3.1, 5.1, 7.1) are selected 
(GoldWave 6 and higher).
+msgid "All channels selected"
+msgstr "Đãchọn tất cả kênh"
+
+#. Translators: The start marker position for selecting parts of the audio 
track (example output: "Start: 0.00").
+#, python-brace-format
+msgid "Start: {startMarkerPos}"
+msgstr "Bắt đầu: {startMarkerPos}"
+
+#. Translators: The finish marker position for selecting parts of the audio 
track (example output: "Finish: 5.00").
+#, python-brace-format
+msgid "Finish: {finishMarkerPos}"
+msgstr "Kết thúc: {finishMarkerPos}"
+
+#. Translators: Presented when selected audio is playing.
+msgid "Play selection"
+msgstr "Phát vùng chọn"
+
+#. Translators: Presented when all parts of the audio track is selected.
+msgid "Select All"
+msgstr "Chọn tất cả"
+
+#. Translators: A message in GoldWave when an audio cue is dropped at the 
current audio position.
+msgid "Cue"
+msgstr "Đánh dấu."
+
+#. Translators: Presented when audio cue is dropped at the start marker 
position.
+msgid "Cue dropped at start marker"
+msgstr "Đã kéo điểm đánh dấu đến điểm bắt đầu chọn"
+
+#. Translators: Presented when an audio cue is dropped at the finish marker 
position.
+msgid "Cue dropped at finish marker"
+msgstr "Đã kéo điểm đánh dấu đến điểm kết thúc chọn"
+
+#. Translators: Presented when the start marker is moved to the next cue 
position.
+msgid "Start marker at next cue"
+msgstr "Bắt đầu chọn ở điểm đánh dấu tiếp theo"
+
+#. Translators: Presented when the start marker is moved to the next cue 
position.
+msgid "Start marker at previous cue"
+msgstr "Bắt đầu chọn ở điểm đánh dấu trước"
+
+#. Translators: Presented when the finish marker is moved to the next cue 
position.
+msgid "Finish marker at next cue"
+msgstr "Kết thúc chọn ở điểm đánh dấu tiếp theo"
+
+#. Translators: Presented when the start marker is moved to the next cue 
position.
+msgid "Finish marker at previous cue"
+msgstr "Kết thục chọn ở điểm đánh dấu trước"
+
+#. Translators: Presented when audio selection is deleted.
+msgid "deleted"
+msgstr "đã xóa"
+
+#. Translators: Presented when a track is playing in Goldwave.
+msgid "play"
+msgstr "Phát"
+
+#. Translators: Presented when a track is rewinding in Goldwave.
+msgid "rewind"
+msgstr "Tua lui"
+
+#. Translators: Presented when fast forwarding a track in Goldwave.
+msgid "fast forward"
+msgstr "Tua tới"
+
+#. Translators: Presented when pausing a track in Goldwave.
+msgid "pause"
+msgstr "Tạm dừng"
+
+#. Translators: Presented when stopping a track in in Goldwave.
+msgid "stop"
+msgstr "Dừng"
+
+#. Translators: Presented when starting recording in Goldwave.
+msgid "record"
+msgstr "Thu"
+
+#. Translators: Input help mode message for a Goldwave command.
+msgid "Announces the current audio position in seconds."
+msgstr "Thông báo vị trí hiện tại của âm thanh bằng giây."
+
+#. Translators: Presented when there is no audio selection summary available.
+msgid ""
+"Unable to obtain audio selection summary. Please close and reopen the audio "
+"track."
+msgstr ""
+"Không thể lấy tóm tắt về vùng chọn audio. Vui lòng đóng track audio và mở "
+"lại."
+
+#. Translators: The audio selection summary message (example output: "0.00 to 
1.00 (1.00)").
+#, python-brace-format
+msgid "{audioSelectionStart} to {audioSelectionEnd} {audioSelectionLength}"
+msgstr "{audioSelectionStart} đến {audioSelectionEnd} {audioSelectionLength}"
+
+#. Translators: Input help mode message for a Goldwave command.
+msgid "Announces a summary on audio selection info such as selection duration."
+msgstr ""
+"Thông báo tóm tắt thông tin về vùng chọn âm thanh như lựa chọn thời gian."
+
+#. Translators: Presented when there is no track length information.
+msgid "Track length is unavailable. Please close and reopen the audio track."
+msgstr "Độ dài track không sẵn sàng. Vui lòng đóng và mở lại track âm thanh."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Track length: {trackLength}"
+msgstr "Độ dài track: {trackLength}"
+
+#. Translators: Input help mode message for a Goldwave command.
+msgid "Announces total length of the audio track."
+msgstr "Thông báo tổng độ dài của track audio."
+
+#. Translators: An error message presented when remaining time cannot be 
anounced.
+msgid "Cannot tell you remaining time for the current track"
+msgstr "Không thể thông báo thời gian còn lại của track hiện tại"
+
+#. Translators: Presented to indicate the selected channel for the track 
(example output: "Selected channel: mono").
+#, python-brace-format
+msgid "Selected channel: {audioChannel}"
+msgstr "Kênh đã chọn: {audioChannel}"
+
+#. Translators: Input help mode message for a Goldwave command.
+msgid "Announces the audio channel you are editing."
+msgstr "Thông báo kênh audio bạn đang chỉnh sửa."
+
+#. Translators: Presented to indicate audio selection zoom level (example 
output: "Zoom level: 10.000").
+#, python-brace-format
+msgid "Zoom level: {zoomLevel}"
+msgstr "Cấp độ phóng to: {zoomLevel}"
+
+#. Translators: Input help mode message for a Goldwave command.
+msgid "Announces audio zoom level."
+msgstr "Thông báo cấp độ phóng to của Audio."
+
+#. Translators: Presented when command announcement toggle is unavailable.
+msgid "You need to be in sound window to toggle command announcement"
+msgstr "Bạn cần phải trong cửa sổ âm thanh để bật/tắt thông báo phím lệnh"
+
+#. Translators: Presented when command announcement messages are turned on in 
Goldwave.
+msgid "command announcement on"
+msgstr "Bật thông báo phím lệnh"
+
+#. Translators: Presented when command announcement messages are turned off in 
Goldwave.
+msgid "command announcement off"
+msgstr "Tắt thông báo phím lệnh"
+
+#. Translators: Input help mode message for command announcement command in 
Goldwave.
+msgid ""
+"Toggles whether NVDA announces editing commands during audio recording or "
+"playback."
+msgstr ""
+"Bật tắt thông báo của NVDA  về các phím lệnh liên quan đến chỉnh sửa trong "
+"khi phát hay thu âm."
+
+#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
+#. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.
+msgid "GoldWave"
+msgstr "GoldWave"
+
+#. Add-on description
+#. Translators: Long description to be shown for this add-on on add-on 
information from add-ons manager
+msgid "An add-on for enhancing access and usage of the Goldwave audio editor."
+msgstr ""
+"Một add-on nhằm tăng tính tiếp cận và sử dụng trình biên tập a6mthanh "
+"Goldwave."

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/goldwave/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: