> No confusion here. "Waft" = "to be driven or carried along, as by the air" > evokes the image of floating here and there. "Waffle," like "waver" imagines > a choice among options, the chooser being unable to make up his or her mind. > That is precisely why wafting from one proposition to another is a fair > description of brainstorming, in which the censor is turned off and the mind > allowed to flow freely, I agree, and IF used in such a way, your earlier equation to 'brainstorming' is very apt. I just think a few other people may not have been using it that way; and I still think a person thoughts 'wafting' is an awkward metaphor. p ------------------------------------------------------------------ To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off, digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html