[zxspectrum] [OT] Re: Inglese

  • From: Zurillion <zurillion@xxxxxxx>
  • To: zxspectrum@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 13 Nov 2007 20:29:26 +0100


Il giorno 13/nov/07, alle ore 19:09, Giovanni Lagorio ha scritto:



Bisogna partire da qui (con un po' di studio teorico prima, però), e i sottotitoli possono aiutare molto, infatti lo stesso film/ telefilm lo si può:

  1. ascoltare prima in italiano
  2. riascoltarlo in inglese con i sottotitoli in italiano

personalmente lo sconsiglio totalmente, i sottotitoli vanno benissimo,
però in inglese. In italiano con l'audio in inglese secondo me
confondono e basta.

Dipende dal livello di partenza. Questa procedura l'ho intesa come del tutto generale. Ti assicuro che molte persone che conosco sarebbero completamente sperse senza un riferimento in italiano, perché hanno un lessico davvero minimo. Nel caso di EMG concordo con te.

Se si segue una serie (es. Dr. House) può essere utile seguire le prime puntate in italiano, per entrare nell'atmosfera, capire il ruolo dei personaggi, ascoltare un po' di gergo, etc. : poi ci si sposta sull'inglese per le puntate successive, e ci si troverà molto più a proprio agio.


  3. riascoltarlo in inglese con i sottotitoli in inglese
  4. (avanzato) ascoltarlo solo in inglese

Una variante che consiglio, però per quando avrai più dimestichezza, è
ascoltarlo prima in inglese senza sottotitoli, e poi con i sottotitoli
per vedere cosa ti eri "perso" nella prima visione.

Giustissimo!

   Giovanni

Other related posts: