[zxspectrum] Re: Cambidge joystick inteface

  • From: "Alessandro Grussu" <gazzosa@xxxxxxxx>
  • To: <zxspectrum@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Fri, 7 Dec 2007 13:44:59 +0100

----- Original Message ----- From: "Stefano" <flydream@xxxxxxxx>

To: <zxspectrum@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Friday, December 07, 2007 9:39 AM
Subject: [zxspectrum] Re: Cambidge joystick inteface


Non credo proprio. Le taroccature nel 99% dei casi si limitavano alla
sprotezione e alla traduzione dei testi.

O al tralasciare interi livelli dei giochi in multiload perché non entravano nella cassetta.

esatto... tra l'altro modificando via debug il software spesso dovevano far corrispondere il numero di lettere per evitare di >aggiungere/modificare ulteriori byte che avrebbero reso il gioco non funzionante. Da qui l'italianese coregiuto di GB Max ;)

Che rendeva ingiocabili tutti i giochi in cui bisognava identificare correttamente degli oggetti, vedi Storm Bringer per esempio.

Comunque, a proposito di errori/orrori ortografici, è "Cambridge" non "Cambidge" :D

ciao a tutti
Alessandro


--
Email.it, the professional e-mail, gratis per te: http://www.email.it/f

Sponsor:
New Giorno e Notte Plus: ordina il prodotto dimagrante n° 1 in Italia
* * Clicca qui: http://adv.email.it/cgi-bin/foclick.cgi?mid=7109&d=7-12

Other related posts: