[lit-ideas] Re: The Troubadour's Implicature

  • From: "" <dmarc-noreply@xxxxxxxxxxxxx> (Redacted sender "Jlsperanza" for DMARC)
  • To: lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Mon, 15 Feb 2016 14:12:10 -0500

I'm glad L. Helm found my notes on the troubadour's art of interest. 
 
In a message dated 2/15/2016 12:18:11 P.M. Eastern Standard Time,  
lawrencehelm@xxxxxxxxxxxxxx writes: "My ... came from the early 1800s and  
translated in 1860 by by G.J. Adler."
 
Mind, when it comes to troubadours and chivalry, who wants the latest  
bibliography?!
 
"This book, The History of Provencal Poetry ... looked interesting."
 
Indeed.
 
Helm goes on:

"A point I had in mind but failed to make is implied  on the first page of 
Fouriel's book."
 
Helm goes on to quote from "The History of Provencal Poetry:

The  author of that essay writes:

"I shall therefore divide the history of  Provencal literature into two 
great epochs, of which the one extends from the  second half of the eighth 
century to the year 1080, and the other from 1080 to  1350. Of these two epochs 
the first is, as we can easily presume, by far the  most obscure, the one 
from which the smallest number of monuments are left us,  and concerning which 
history furnishes us the scantiest information.  It  still however offers 
us many curious and interesting facts -- facts, by which  the literature of 
the South is linked, on the one hand to the culture of the  ancient Greeks 
and Romans, and on the other to the glorious epochs of he Middle  Age."
 
Interesting. Of course, I love that reference to the Ancient  Romans! Only, 
even the Italians find the idea that, while the troubadour's  art was 
extremely popular in, Liguria, of all places, and in Occitan --  not to mention 
the 'scuola toscana' -- are sceptic about a line  of continuity here, even if 
Ovid is usually thrown into the bargain.
 
Helm keeps on quoting:
 
"The fundamental fact, to be examined in this first epoch of Provencal  
literature, is the origin and formation of the idiom which was destined to  
become its organ. The creation of every language presents to us certain  
obscure and mysterious phrases which will not admit of an absolute  
explanation. 
But this being granted, there is perhaps no idiom in the world  which 
furnishes us so many data for the construction of its history, as does the  
ancient 
Provencal; and from this circumstance alone, it is entitled to a  
particular attention. A careful and critical examination of it enables us  to 
distinguish the various ingredients, which have successively entered into its  
composition, and the different languages to which these ingredients 
respectively 
 belong. In the Latin substratum, which constitutes its basis, we find 
still  enough of Greek to attest the long residence of a Grecian population in 
the  countries in which it originated.  We also discover considerable traces 
of  the three most ancient languages of Gaul, all of which are still alive 
in  barbarous or remote countries, which have served them as places of  
refuge. One of these languages is spoken in France by the inhabitants of  lower 
Brittany, and in England by the Welsh; the other in the mountains of  
Scotland, and in the interior of Ireland; the last in the Pyrenees by the  
Basques."
 
Indeed. I like his use of 'barbarous and remote'. Of course, strictly,  
'barbarous' should only be used if and only if you are Greek and  monolingual!

Helm comments:
 
"In English literature we find critics referring to certain poets,  
Shakespeare and Milton for example, as being "immortal," and various poets  
(Milton, not Shakespeare if I recall correctly) seeking immortality through  
their 
their poetry.  In looking at the panorama Fouriel has provided, what  chance 
does the English we speak let alone poets writing today have of being  
understood even a thousand years from now?  Further, as Speranza tells us,  
"Troubadours performed their own songs. Jongleurs (performers) and cantaires  
(singers) also performed troubadours' songs.""
 
Yes. I am especially fascinated by the etymology of 'jongleur', which I  
have to explore further in terms of implicatures! (I mean, I take each lexeme 
to  mean primarily WHAT IT SAYS; everything else being a mere implicatum or  
figurative extension). 
 
Helm:

"We know the names (more names that I recalled from reading  Fouriel) of 
many Troubadours, but do we remember the names of as many Jongleurs  and 
cantaires?  And if we do surely we remember nothing of what made them  
significant in their day, the sound of their voices and their instruments as  
they 
performed the music of the troubadours."
 
Well, I think it was Borges, since we were talking about him recently,  
used to say that he wished his verses would be remembered, without his name  
attached to it! Poets aiming not so much at immortality but anonymousness, if  
that's the abstract term. I think someone said that Anonymous was the most  
prolific of poets. 
 
In folksong study (and yes, there is an English Folksong Society), if a  
song HAS AN AUTHOR (or a name attached to it), it is no folksong. When Sharp  
would say that "The seeds of love" he heard first at Somerset as sung by, 
say,  one Mr. Taylor, or "Through bushes and through briars" by a certain, 
say, Mr.  Smith, in East Anglia, he (Sharp) is still thinking that it's not 
Smith or  Taylor who are inventing the stuff. Just transmitting it!
 
(By the way, there's a sublime rendition of both in the CD soundtrack to  
Hardy's "Far from the maddening crowd", with Julie Christie, NOT the new  
version!)
 
Helm:

"Today there are many more people benefiting from modern-day  troubadours, 
most of which haven't the ability to "perform" their own  writings.  
Psychiatrists forced Anne Sexton to perform her poetry at $1,000  a performance 
in 
order to pay them.  Ted Hughes used Sylvia Plath's  writings to obtain money 
enough to buy a vacation home for his new wife and  family."
 
I suppose that had his new wife had also been a writer Ted Hughes, OM,  
would have one vacation home too many, as the Yorkshiremen say! 
 
Helm:

"But even today publishers and book sellers are benefiting  from the 
writings of Sexton and Plath far more than they themselves did."
 
The same happens with Van Gogh -- and my favourite: Modigliani. Christie  
recently had a huge sell of a painting by this man who died in the worst  
conditions in the best city in the world (to Parisians): Paris -- (For some  
reason, Modigliani hated his native country!)
 
I think there is a fascinating account of the troubadour's antics in the  
First Act of "Francesca da Rimini" by Zandonai. It is based on D'Annunzio.  
Troubadours and company brought gossip to the courts, and D'Annunzio paints a 
 rather ironic picture of them!
 
Helm:
 
"Perhaps the greed of these people will cause the poetry of Plath and  
Sexton to approach more closely to immortality than the writings of better 
poets 
 who never achieved the celebrity of a madness culminating in a romantic 
suicide  providing a plethora of critical remoras who benefited and still 
benefit from  their debris.  Surely the practical minded publishers and book 
sellers are  wiser in choosing the money to be made from poor or dead poets 
than the poets  themselves who have given their lives for nothing that has a 
chance of living  more than a few centuries.  Surely the pessimistic Koholeth 
was far ahead  of his time -- or have we always been like this?"
 
Dunno. Homer had no publisher, for once!
 
Cheers,

Speranza
 
 
 
------------------------------------------------------------------
To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off,
digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html

Other related posts: