[haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] GCI 2010; アプリの翻訳 (A--E)

  • From: "Shota Fukumori (sora_h)" <sorah@xxxxxxxxxx>
  • To: haiku-i18n-jp@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sun, 28 Nov 2010 13:40:53 +0900

sora_hです。

2010/11/28 Satoshi Eguchi <satoshieguchi82@xxxxxxxxx>:
> log-1 です。
>
> 落ち着いて、落ち着いて。
> それから、Bluetooth Kit の「#Not Valid name」は「無効な名前です」に統一してください。
統一漏れ修正しました。


-- 
Shota Fukumori a.k.a. @sora_h - http://codnote.net/
-----------------------------------------------------------------------
Haiku Project: http://haiku-os.org
Japanese translation/localization: haiku-i18n-jp@xxxxxxxxxxxxx
Message archive: //www.freelists.org/archive/haiku-i18n-jp

Other related posts:

  • » [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] Re: [haiku-i18n-jp] GCI 2010; アプリの翻訳 (A--E) - Shota Fukumori (sora_h)