[debianuruguay] Re: Cosas simples para hacer en Debian

  • From: Eduardo Trápani <etrapani@xxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 19 Sep 2011 16:51:04 -0300

> Las notas para traducir de Debian están muy explicadas, quizá demasiado,
> lo que hace que uno no sepa por dónde empezar. Además hay un par de
> links que no funcionan.

¿No nos pasarías ese enlace?  El de las notas para traducir.  Si es
documentación de Debian ya aprovechamos para hacer el bug report para
que arreglen esos enlaces.  Así gira el mundo Debian.

> No se con que paquete comenzar, a lo mejor me pueden aconsejar algún
> sitio para poder elegir algo de lo que tenga idea. No me animo a
> traducir sobre programas que no conozco.

Lo más fácil es elegir uno que estés usando y que no esté traducido del
todo.  Lo siguiente es que uno de nosotros diga un programa en esas
condiciones.  ¿Alguien?  Yo hace tiempo que no encuentro "huecos" de
traducción en el español.

> pd, no se si responder los mail antes o después del texto original.

Yo soy hincha a muerte del interlineado.  Se me hace más fácil de
seguir.  Pero hoy día ... va en gustos, soporte de hardware y nivel de
haraganería :).

Eso sí, no mezcles.  Si ponés algo arriba y al final lo del final es
probable que nadie lo vea porque se pasaron a modo "cita abajo".

Eduardo.

» Categoría: GNU/Linux y UNIX
» Archivo: //www.freelists.org/archive/debianuruguay/
» Tipo: Discusión abierta
» Ranking: //www.freelists.org/wiki/freelists_listrank

Other related posts: