[zxspectrum] Re: [OT] termini inglesi nella lingua italiana

  • From: "Giacomo P." <detonazione@xxxxxxxxx>
  • To: zxspectrum@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 13 Nov 2012 13:54:37 +1100

2012/11/13 Massimo Raffaele <massimo.raffaele@xxxxxxxxxx>

> Non sono comunque d'accordo sul futuro in cinese. La semplicità
> dell'inglese gioca a suo favore, mentre lo stesso non si può dire del
> cinese!!
>
> Max
>
> Dissento: e' probabile che sia piu' facile ma solo se si parte da una
lingua europea (a parte l'albanese forse). Inoltre il cinese mandarino ha a
suo favore una grammatica semplicissima. Non hanno coniugazioni perche' non
ci sono tempi, non ci sono generi e non c'e' neanche il plurale. Parlo
Inglese-Australiano da 5 anni ogni giorno e, nonostante tutti i miei sforzi
e l'essere fluente, commetto ancora alcuni errori. Perche'? Perche'
l'Inglese non e' semplice come si pensa, e' pieno di tranelli grammaticali
che non si possono evitare se non con l'uso quoditiano e con una buona
memoria.

Other related posts: