[ubuntu-l10n-it] Re: Traduzione di knetworkmanager

  • From: Paolo Sammicheli <xdatap1@xxxxxxxxxxxxxx>
  • To: ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 12 Dec 2006 16:59:16 +0100

Alle 23:16, lunedì 11 dicembre 2006, Milo Casagrande ha scritto:
> Il giorno lun, 11/12/2006 alle 17.05 +0100, Paolo Sammicheli ha scritto:
> > Per tagliare la testa al toro mi sono installato l'applet e, scaricato il
> > mo da launchpad l'ho sostituito. Orrore! Metà stringhe sono non tradotte,
> > peggio che nel file .mo già incluso in Edgy. Allora ho scaricato il file
> > .po sempre da Launchpad, in effetti le stringhe sono pochine (24) e
> > mancavano diverse stringhe che invece vedevo nel menu contestuale
> > dell'applet. Al che, incuriosito, sono andato a vedere in upstream
> > (http://kde.gulp.linux.it/pacchetti.php?package=kdereview) ed ho trovato
> > un file po con molte più stringhe.
> >
> > Aiuto, spiegatemi questa cosa, in launchpad non ci sono i po completi dei
> > pacchetti?
>
> Dipende... potrebbe essere che upstream ha una versione nuova
> dell'applet, ma se tu vedi le stringhe... che versione hai di Ubuntu?

Edgy. Chiaramente non mi meraviglierei se mettendo un .mo ricavato da un po 
upstream ci fossero problemi, un cambio di versione ci sta; quello che mi 
meraviglia è che se prendo il mo da launchpad, nella versione per Edgy, 
questo non c'entri niente con il mo installato su Edgy via apt-get.

Comunque ho aperto un bug sul pacchetto knetworkmanager, vediamo cosa ne esce.

Ciao
-- 
Paolo Sammicheli  
Email: xdatap1(at)siena.linux.it
Slug - Siena Linux User Group | http://www.siena.linux.it
- Non ho paura dei computer, ho paura della loro mancanza. (I. Asimov) -


Other related posts: