[ubuntu-l10n-it] Re: Dubbio traduzione

  • From: Flavia <flavia@xxxxxxxxxxxxx>
  • To: ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Fri, 09 Nov 2007 00:34:02 +0100

Milo Casagrande ha scritto:
Il giorno gio, 08/11/2007 alle 20.22 +0100, Devid Filoni ha scritto:
Anche se la traduzione più corretta dovrebbe essere "scaletta di
riproduzione" concordo con Mara e con Flavia nel dire che la traduzione
dovrebbe essere "playlist".

Io, come penso immaginiate, sono per "scaletta".

È usato in Totem e anche Rhythmbox (probabilmente anche da altri
programmi del genere, soprattutto quelli che passano per il TP) e a mio
parere sarebbe anche da mettere nel glossario TP.

"elenco di riproduzione" come lo vedete?


Ciao

Flavia

Other related posts: