1 new commit in resourceMonitor:
https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/resourcemonitor/commits/f62d590aadca/
Changeset: f62d590aadca
Branch: stable
User: NVDA translation automation
Date: 2017-02-24 08:05:23+00:00
Summary: l10n updates
Affected #: 1 file
diff --git a/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po
b/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po
index 3fc224e..488a54d 100644
--- a/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/hr/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: resourceMonitor 2.2-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-13 10:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-26 01:53-0800\n"
-"Last-Translator: Hrvoje Katić <hrvojekatic@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-21 20:08+0100\n"
+"Last-Translator: zvonimir stanecic <zvonimirek222@xxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: hr <LL@xxxxxx>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. Translators: The gestures category for this add-on in input gestures dialog
(2013.3 or later).
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr ""
"puni) te upozorenje ukoliko je baterija slaba ili skoro prazna."
#. Translators: Shows drive letter, type of drive (fixed or removable), used
capacity and total capacity of a drive (example: C drive, ntfs; 40 GB of 100 GB
used (40%).
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid ""
"{driveName} ({driveType} drive): {usedSpace} of {totalSpace} used {percent}%."
msgstr ""
-"{driveName} ({driveType} pogon): korišteno {usedSpace} od {totalSpace} "
-"{percent}%. "
+"{driveName} ({driveType} drive): {usedSpace} od {totalSpace} iskorišteno "
+"{percent}%."
#. Translators: Input help message about drive info command in Resource
Monitor.
msgid ""
@@ -75,14 +75,14 @@ msgstr ""
"na ovom računalu."
#. Translators: Shows average load of CPU cores (example: core 1, 50%).
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid "Core {coreNumber}: {corePercent}%"
-msgstr "Jezgra {coreNumber}: {corePercent}%. "
+msgstr "jezgra {coreNumber}: {corePercent}%"
#. Translators: Shows average load of the processor and the load for each core.
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid "Average CPU load {avgLoad}%, {cores}."
-msgstr "Prosječno CPU opterećenje je {avgLoad}%, {cores}"
+msgstr "prosjek pokretanja cpu {avgLoad}%, {cores}."
#. Translators: Input help mode message about processor info command in
Resource Monitor.
msgid "Presents the average processor load and the load of each core."
@@ -133,9 +133,9 @@ msgstr "Najavljuje inačicu Windows sustava koju koristite."
#. Faster to build info on the fly rather than keep appending to a string.
#. Translators: presents the overall summary of resource usage, such as CPU
load and RAM usage.
-#, fuzzy, python-brace-format
+#, python-brace-format
msgid "{ramPercent}% RAM used, CPU at {cpuPercent}%."
-msgstr "{ramPercent}% korišteno RAM memorije, CPU je na {cpuPercent}%. "
+msgstr "{ramPercent}% iskorišteno ram-a, CPU na {cpuPercent}%."
#. Translators: In addition to processor and memory usage, presented when
battery is low.
msgid " Warning: critically low battery."
Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/resourcemonitor/
--
This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.