Rod,You are correct. This document is one of the final project closeout documents I have to complete. The Project Management Office have a number of project template documents that we have to complete - one of them is titled "Lessons Learnt". I did not think this is correct, so decided to verify it with the "experts". Now, I will have to put in a project variation form to suggest this template is renamed "Lessons Learned" - don't we all love company processes.
Thank you all for your help. Ilana Rod Stuart wrote:
The term "lessons learned", or in the Southern Hemoisphere "lessons learnt" is global project managment terminology. It refers to one of the outputs of project closeout process group, and entails a project team workshop in which we list all of the things we did this time that we want to be sure to do on the next project, as well as all of those things which we did do and vow not to do the next time. The deliverable of this workshop is an organisational process asset we entitle "Lessons Learned". (or learnt as the case may be). Ideally, in progressive organisations intent of delivering continuous improvement, the information from teh workshop gets collated and process in a relational database for easy future access. The process very much resembles that process in Judochristian theology called "Confession".On 12/12/2007, *Brian A Clarke* <brianclarke01@xxxxxxxxxxxxxxx <mailto:brianclarke01@xxxxxxxxxxxxxxx>> wrote:Hi Ilana, I'm interested to discover who is writing this document and what relation this writer has to those who are alleged to have learned. I have found this construction 'Lessons learnt' used mostly by teachers as some kind of surrogate for not having checked what pupils did actually learn, ie, it's a description of what the teacher hoped got across. For such cases, the better construction would be 'teaching objectives' [the teacher's aims] or 'learning outcomes' [what the teacher hopes the learners will get]. Quite apart from whether a word is Old English or Middle English, a different aim may be to use the fewest letters to convey a meaning clearly. But the superior goal would be to use the language of the audience - based on a recent, accurate user analysis that sits beside your keyboard. Brian. ************************************************** To post a message to austechwriter, send the message to austechwriter@xxxxxxxxxxxxx <mailto:austechwriter@xxxxxxxxxxxxx>. To subscribe to austechwriter, send a message to austechwriter-request@xxxxxxxxxxxxx <mailto:austechwriter-request@xxxxxxxxxxxxx> with "subscribe" in the Subject field. To unsubscribe, send a message to austechwriter-request@xxxxxxxxxxxxx <mailto:austechwriter-request@xxxxxxxxxxxxx> with "unsubscribe" in the Subject field. To search the austechwriter archives, go to www.freelists.org/archives/austechwriter <//www.freelists.org/archives/austechwriter> To contact the list administrator, send a message to austechwriter-admins@xxxxxxxxxxxxx <mailto:austechwriter-admins@xxxxxxxxxxxxx> ************************************************** -- Rod Stuart 1/19 Thrall Street Innaloo, WA 6018, Australia (08) 9204 2957 <rod.stuart@xxxxxxxxx <mailto:rod.stuart@xxxxxxxxx>> (042) 813 5605
************************************************** To post a message to austechwriter, send the message to austechwriter@xxxxxxxxxxxxxx To subscribe to austechwriter, send a message to austechwriter-request@xxxxxxxxxxxxx with "subscribe" in the Subject field. To unsubscribe, send a message to austechwriter-request@xxxxxxxxxxxxx with "unsubscribe" in the Subject field. To search the austechwriter archives, go to www.freelists.org/archives/austechwriter To contact the list administrator, send a message to austechwriter-admins@xxxxxxxxxxxxx **************************************************