Si, hai perfettamente ragione. Me ne ero accorto anch'io, troppo tardi pero', non sono riuscito a cambiare le traduzioni. E' una cosa scritta anche nelle guide, peraltro molto importante. A parte questa cosa, già recepita, il resto e' OK? Il 20/04/07, Milo Casagrande <milo_casagrande@xxxxxxxx> ha scritto:
Il giorno ven, 20/04/2007 alle 19.10 +0200, Sergio Zanchetta ha scritto: > Ok, allora ho gia' fatto praticamente tutto. > Devo solo finire di leggere completamente le guide. > Per il resto ho gia' fatto tutto. > A questo punto mi piacerebbe avere dei feedback sulle traduzioni, il > link e' > https://translations.launchpad.net/~primes2h/ > Grazie mille. Ciao, ho dato un'occhiata veloce alle traduzioni. La prima cosa che ho notato è che ti rivolgi all'utente nelle traduzioni ("Leggi..." e cose così), è da evitare, bisogna cercare di essere impersonali usando l'infinito, anche per le domande che il programma fa all'utente... Per il resto mi sembrano corrette... -- Milo Casagrande <milo_casagrande@xxxxxxxx>