[mea] Re: each other / one another

  • From: Annalee Greenberg <agreenberg@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
  • To: <mea@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 13 May 2002 16:01:23 -0500

I admit that I'm a stickler for the rule; I think, however, that it's one of
those conventions that is quickly losing ground. "Each other" appears to be
used more and more in both contexts.
-- 
Annalee Greenberg
Winnipeg, MB 

> From: "Marilyn Morton" <mortzim@xxxxxxxxx>
> Reply-To: mea@xxxxxxxxxxxxx
> Date: Mon, 13 May 2002 15:08:38 -0500
> To: "listserv MEA" <mea@xxxxxxxxxxxxx>
> Subject: [mea] each other / one another
> 
> Hi, fellow MEA members.
> 
> I'm curious to know whether the rest of you differentiate between "each other"
> and "one another" when you're editing. As you might know, some sources, such
> as the Gage Canadian Dictionary and the guide Woe Is I, say it's proper to use
> "each other" when referring to two people and "one another" when referring to
> more than two. (Paul and David dislike each other. The members of the
> department gave gifts to one another.) When you're editing a text where the
> author has used the two terms interchangeably, do you change them to conform
> to this rule? Maybe your decision depends on the formality of the document?
> 
> Just curious. Thanks!
> 
> Marilyn 
> 
> 


Other related posts: