[liblouis-liblouisxml] Re: liblouisxml Documentation

  • From: "John J. Boyer" <johnjboyer@xxxxxxxxxxxxx>
  • To: liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Wed, 4 Feb 2009 08:00:56 -0600

Since removing "-guide" from the names of the manuals would make them 
easier to find, it's a good idea.

John

On Wed, Feb 04, 2009 at 02:32:15PM +0100, Lars Bj�rndal wrote:
> Hello, list!
> 
> Just a litle note about the naming of the guides: What do you think
> about removing the string "-guide" from the file names? Then it's easy
> and intuitive to look up with 'info' like this: 'info liblouisxml' or
> 'info liblouis'. Just a thought.
> 
> Lars
> 
> Christian Egli <christian.egli@xxxxxxxx> writes:
> 
> > Hi 
> >
> > On Tue, 2009-02-03 at 05:34 -0600, John J. Boyer wrote:
> >> I've been looking at liblouisxml-guide.texi, and I see a lot of small
> >> errors, most of which are mine, and a lot of things that need updating. 
> >
> > I just did an update to liblouisxml-guide.texi with some small typo
> > fixes and the addition of a new section called "Semantic Actions in
> > detail". I used this section to describe the semantic actions
> > individually. For instance the notranslate action has been documented
> > this way. I would appreciate it if you could have a look at this new
> > section.
> >  
> >> The table-of-contents feature is sufficiently complex that it should be
> >> documented in a section of its own. This might be a subsection of a
> >> section called "Special Features." Another subsection might be an
> >> explanation of the liblouisxml style sheet.
> >
> > Yes, the toc feature has not been documented yet. You sent some text a
> > while ago and I didn't know where to put it. I'll give it a try before
> > lunch.
> >
> >> I've received hints that the documentation of both liblouis and
> >> liblouisxml is so technical that it scares ordinary users, including
> >> braille transcribers. I can't see how it could be made less technical
> >> and still be useful, but that's probably because I'm a programmer. 
> >> Anyway, at some point we will want to have separate user's and
> >> programmer's manuals.
> >
> > Hehe, I also think that it is a fairy technical document. I think one
> > thing that we could do is more the "Programming with ..." sections to
> > the back and have the stuff for transcribers come first. This is a
> > fairly easy change and could maybe help to get less people scared
> > away :-)
> >
> > -- 
> > Christian Egli
> > Swiss Library for the Blind and Visually Impaired
> > Grubenstrasse 12, CH-8045 Zürich, Switzerland
> >
> > For a description of the software and to download it go to
> > http://www.jjb-software.com
> 
> -- 
> Handy Tech Norge AS, v/Lars Bjørndal <lars@xxxxxxxxxxxx>
> Storetveitåsen 15, 5067 Bergen. Kontortelefon: 23 25 30 90,
> mobiltelefon: 958 37 537.
> For a description of the software and to download it go to
> http://www.jjb-software.com

-- 
My websites:
http://www.godtouches.org
http://www.jjb-software.com
Location: Madison, WI, USA

For a description of the software and to download it go to
http://www.jjb-software.com

Other related posts: