> Ieri sera ho visto Planet of the Apes (Il Pianeta delle Scimmie): abbastanza passabile e caccaro, con un finale privo di ogni senso logico :-) Beh, l'originale degli anni '60 era tutta un'altra cosa... > 2) in Finlandia ho visto la versione originale (in svedese e sottotitolato) e ne ho tratto la conclusione che il suo doppiaggio italiano per certi versi fa un po' cagare (voci squillanti, intonazioni incerte... la Henna mi aveva chiesto più volte perché nei doppiaggi italiani le donne hanno spesso voci squillanti da oche :-) Perché in Italia abbiamo la mafia del doppiaggio: saranno in sei, i doppiatori in Italia, e tutti imparentati tra di loro (vedi dinastia Izzo, dinastia Ward...) E sono tremendamente stereotipati: la donna ha la voce squillante da oca, il bambino la voce cretina, il discendente di immigrati italiani a New York (anche se proviene da Belluno) parla in napoletano... E poi dicono che in Italia abbiamo i migliori doppiatori al mondo (in realtà se lo dicono tra di loro...)