Alle 01:07, martedì 12 ottobre 2004, Marco De Vitis scrisse: > Hello Andrea, on 29/08/2004 at 0.51 you wrote: > > Tempo fa abbiamo deciso di utilizzare sempre la seconda persona > > singolare quando ci si rivolge all'utente. > > Però, si era deciso di lasciare l'uso della seconda persona plurale > > nella documentazione . > > > > Il guaio è che DrakX ingloba automatcamente ampi stralci di > > documentazione per l'help in linea durante l'installazione. ............ > Non credo sia possibile trovare una vera soluzione. Per quello che mi > riguarda, mettere tutta la documentazione in seconda singolare è fuori > discussione (sia per gusto personale che per il lavoro necessario, sarebbe decisamente improbo. Quando ho preso in mano Drakx cera di tutto "tu"/"voi"/"impersonale". Mancava solo il "lei" Per sistemare il tutto ho impiegato un'eternità! La soluzione che proporrei è molto più limitata. Le pagine di manuale sono poche decine e sono già presenti in DrakX. Però, per le lingue di cui esistono i manuali tradotti (es. l'italiano), la traduzione effettuata in DrakX viene sovrascritta da quella presa dal manuale. Ci sono già cascato un paio di volte a tradurle :-( Basterebbe bloccare questo meccanismo o, meglio, limitarlo ai messaggi fuzzy o non tradotti. ciao, Andrea