1 new commit in placeMarkers:
https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/placemarkers/commits/57779354e477/
Changeset: 57779354e477
Branch: stable
User: NVDA translation automation
Date: 2017-08-11 06:00:21+00:00
Summary: l10n updates
Affected #: 1 file
diff --git a/addon/locale/sl/LC_MESSAGES/nvda.po
b/addon/locale/sl/LC_MESSAGES/nvda.po
index 29f5287..7e322c9 100644
--- a/addon/locale/sl/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/sl/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 'placeMarkers' '1.0-beta'\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx'\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-05 23:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-09 15:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-05 01:33+0100\n"
"Last-Translator: Jožef Gregorc <jozko.gregorc@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sl\n"
@@ -88,20 +88,19 @@ msgstr "Prostorske označbe obnovljene"
#. Translators: The title of the Notes dialog.
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Beležke"
#. Translators: The label of a list box in the Notes dialog.
-#, fuzzy
msgid "&Bookmarks"
-msgstr "mapa z &Zaznamki"
+msgstr "&Zaznamki"
#. Translators: The label of an edit box in the Notes dialog.
msgid "Not&e:"
-msgstr ""
+msgstr "Belež&ka:"
#. Translators: The label for a button in the Notes dialog.
msgid "&Save note"
-msgstr ""
+msgstr "&Shrani beležko"
#. Translators: The title of the Copy dialog.
msgid "Copy place markers"
@@ -221,7 +220,7 @@ msgstr "Ni zaznamkov"
#. Translators: message presented in input mode, when a keystroke of an addon
script is pressed.
msgid "Show the Notes dialog for a specific document."
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži pogovorno okno beležk za izbran navidezen dokument."
#. Translators: message presented when a bookmark cannot be saved.
msgid "Bookmark cannot be saved"
Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/placemarkers/
--
This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.