The tool to use in checking liblouis results is lou_allround . John On Tue, Jun 24, 2014 at 11:34:13AM +0100, Michael Whapples wrote: > Could you expand on this, I see nothing wrong with en-us-g2.ctb. > > Could you give actual and expected results for us to compare. > > Michael Whapples > On 24/06/2014 11:28, Ken Perry wrote: > > > >Since I received no response last night does this mean no one > >knows of the back translation problems.No one cares, or the > >problems I found only happen on my build. > > > >Ken > > > >*From:*liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx > >[mailto:liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx] *On Behalf Of > >*Ken Perry > >*Sent:* Monday, June 23, 2014 7:27 PM > >*To:* liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx > >*Subject:* [liblouis-liblouisxml] Back translation > > > >Is it just me or has the back translation for both English grade > >two and UEB gotten worse in the time I have beengone?There seems > >to be something wrong with short form words followed by en? For > >example try doing > > > >Ken > > > >Fen > > > >Ten > > > >With either en-us-g2 or grade 2 ueb tables. > > > >Any idea what broke that and when? > > > >ken > > > -- John J. Boyer; President, Chief Software Developer Abilitiessoft, Inc. http://www.abilitiessoft.com Madison, Wisconsin USA Developing software for people with disabilities For a description of the software, to download it and links to project pages go to http://www.abilitiessoft.com